Palavras
Traduzir de:

apalpamos

InglêsInglês

we feel(verbo)

Flexões

feelfeltfeeling
Exemplos de uso
"We feel the texture of the fabric."→ "Nós apalpamos a textura do tecido."
"We feel the texture of the fabric with our hands."→ "Apalmamos a textura do tecido com as mãos."(Descrição do ato físico de tocar para perceber.)We feel the texture of the fabric with our hands.
"We feel out the situation before making a decision."→ "Apalmamos a situação antes de tomar uma decisão."(Uso figurado indicando uma tentativa indireta de compreensão.)We feel out the situation before making a decision.

Palavras facilmente confundidas

we touchwe sensewe examine

Notas: A tradução 'we feel' é a mais comum para o sentido de usar o tato para examinar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

we sense·we examine

we sense: Enfatiza a percepção, muitas vezes por meios não físicos.we examine: Sugere uma investigação mais aprofundada.

Antônimos

we ignore

Regência e colocações

feel something

We feel the rough surface.

Objeto direto é comum.

feel out something/someone

We feel out the new colleague.

Verbo frasal indicando avaliação.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'feel' abrange tanto o sentido literal de percepção tátil quanto o sentido figurado de investigar ou avaliar uma situação. 'We feel' é a forma da primeira pessoa do plural do presente do indicativo. A nuance de 'feel out' implica uma abordagem cautelosa ou indireta.

Conjugação verbal

Infinitivoto feel
PresenteI feel, you feel, he/she/it feels, we feel, you feel, they feel
PassadoI felt, you felt, he/she/it felt, we felt, you felt, they felt
Particípiofelt
Gerúndiofeeling

EspanholEspanhol

palpamos(verbo)

Flexões

palparpalpépalpando
Exemplos de uso
"Palpamos la superficie para sentir su textura."→ "Nós apalpamos a superfície para sentir sua textura."(Uso literal, referindo-se ao tato.)
"Palpamos la superficie de la tela con las manos."→ "Apalmamos a textura do tecido com as mãos."(Descrição de um ato físico de sentir com as mãos.)Palpamos la superficie del tejido para sentir su textura.
"Sondamos la situación antes de tomar una decisión."→ "Apalmamos a situação antes de tomar uma decisão."(Uso figurado para indicar uma tentativa de entender algo de forma sutil.)Sondamos la situación antes de tomar una decisión.

Palavras facilmente confundidas

palpábamospalparemospalpados

Notas: Corresponde diretamente ao verbo 'apalpar' em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sentimos·examinamos

sentimos: Usado quando o foco é a percepção sensorial.examinamos: Implica uma investigação mais detalhada.

Antônimos

ignoramos

Regência e colocações

palpar algo

Palpamos la herida con cuidado.

Geralmente rege um objeto direto.

palpar por algo

Palpamos por el interruptor en la oscuridad.

Pode ser usado com 'por' para indicar busca.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'palpar' refere-se principalmente ao sentido literal de tocar com as mãos. Para o sentido figurado de investigar ou sondar, usam-se mais comumente verbos como 'sondear' ou 'tantear'. A conjugação 'palpamos' é a primeira pessoa do plural do presente do indicativo.

Conjugação verbal

Presenteyo palpo, tú palpas, él/ella/usted palpa, nosotros/nosotras palpamos, vosotros/vosotras palpáis, ellos/ellas/ustedes palpan
Pretéritoyo palpé, tú palpaste, él/ella/usted palpó, nosotros/nosotras palpamos, vosotros/vosotras palpasteis, ellos/ellas/ustedes palparon
Particípiopalpado
apalpamos

EN: we feel · ES: palpamos

PalavrasConectando idiomas e culturas