Palavras
Traduzir de:

apalparam

InglêsInglês

felt(verbo)

Flexões

feelfeelsfeelingfelt
Exemplos de uso
"They felt the patient's abdomen."→ "Eles apalparam o abdômen do paciente."
"He felt the rough texture of the wall."→ "Ele sentiu a textura áspera da parede."(Nota de registo em português sobre o uso de 'felt' como sentir ao tato.)Exemplo de sentir ao tato
"She felt for the light switch in the dark."→ "Ela procurou o interruptor no escuro."(Nota de registo em português sobre 'feel for' como procurar algo ao tato.)Exemplo de procurar ao tato
"The doctors felt the patient's abdomen in search of abnormalities."→ "Os médicos apalparam o abdômen do paciente em busca de anomalias."(Nota de registo em português sobre o uso médico de 'feel'.)Exemplo de uso médico

Palavras facilmente confundidas

feeledfilledfault

Notas: A tradução mais comum para o sentido de examinar pelo tato.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

touched·probed·sensed

touched: Sinônimo em português para 'felt' no sentido de apalpar.probed: Sinônimo em português para 'felt' no sentido de 'perceber' ou 'entender'.sensed: Broader term for perceiving through senses or intuition.

Antônimos

ignored·missed

Regência e colocações

feel something

He felt the rough texture of the wall.

Ele sentiu a textura áspera da parede.

feel for something

She felt for the light switch in the dark.

Ela procurou o interruptor no escuro.

feel something/someone

The doctor felt the patient's pulse.

O médico sentiu o pulso do paciente.

Contexto cultural e nuances

O termo 'felt' em inglês, como passado de 'feel', abrange tanto o sentido de sentir fisicamente algo pelo tato quanto o de perceber ou entender uma situação. Em português, a tradução mais adequada dependerá do contexto específico. Para o sentido tátil, 'sentiu' ou 'apalpou' são boas opções. Para o sentido de percepção, 'percebeu' ou 'entendeu' podem ser usados. A forma 'felt' é a mesma para todas as pessoas no passado simples.

Conjugação verbal

Infinitivoto feel
Presentefeel / feels
Passadofelt
Particípiofelt
Gerúndiofeeling

EspanholEspanhol

palparon(verbo)

Flexões

palparpalpopalpaspalpapalpamospalpáis
Exemplos de uso
"Ellos palparon el abdomen del paciente."→ "Eles apalparam o abdômen do paciente."(Tradução direta e comum para o ato de examinar pelo tato.)
"Los médicos palparon el abdomen del paciente en busca de anomalías."→ "Os médicos apalparam o abdômen do paciente em busca de anomalias."(Nota em português sobre o uso de 'palparon' em contexto médico.)Exemplo de uso médico
"Él palpó sus bolsillos buscando las llaves perdidas."→ "Ele apalparam os bolsos procurando as chaves perdidas."(Nota em português sobre o uso de 'palparon' para procurar algo ao tato.)Exemplo de busca tátil
"Los periodistas tantearon el terreno antes de hacer preguntas difíciles."→ "Os jornalistas apalparam o terreno antes de fazerem perguntas difíceis."(Nota em português sobre o uso figurado de 'palparon' (sondar).)Exemplo de sondagem sutil

Palavras facilmente confundidas

palpabanpalparíapalparán

Notas: Corresponde diretamente ao verbo 'apalpar' no sentido de examinar com as mãos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

felt·probed

felt: Sinônimo em português para 'palparon' no sentido de apalpar.probed: Sinônimo em português para 'palparon' no sentido de sentir ao tato.

Antônimos

ignored·avoided

Regência e colocações

palpar algo

Palparon la superficie rugosa.

Palparam a superfície rugosa.

palpar por algo

Palparon el equipaje en busca de contrabando.

Palparam a bagagem em busca de contrabando.

palpar a alguien

El médico le palpó el estómago al paciente.

O médico apalpou o estômago do paciente.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'palpar' em espanhol corresponde diretamente ao 'apalpar' em português do Brasil, significando tocar com a mão para sentir ou examinar. A forma 'palparon' é a terceira pessoa do plural do pretérito perfeito simples, indicando uma ação concluída no passado por um grupo. O uso figurado, como sondar uma situação, também é comum em espanhol, similar ao português.

Conjugação verbal

Infinitivoto feel
Presentefeel / feels
Passadofelt
Particípiofelt
Gerúndiofeeling
apalparam

EN: felt · ES: palparon

PalavrasConectando idiomas e culturas