Palavras
Traduzir de:

apanhar-um-resfriado

InglêsInglês

catch a cold(verb phrase)

Flexões

catching a coldcaught a cold
Exemplos de uso
"I think I'm catching a cold."→ "Acho que vou apanhar um resfriado."
"You might catch a cold if you don't wear a coat."→ "Você pode apanhar um resfriado se não usar casaco."(Conselho sobre prevenção de doenças.)Conselho de Saúde
"I think I'm catching a cold; my throat is sore."→ "Acho que estou a apanhar um resfriado; minha garganta dói."(Descrição de sintomas iniciais.)Descrição de Sintomas

Palavras facilmente confundidas

get sickhave the flube unwell

Notas: A tradução mais direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

get a cold·come down with a cold

get a cold: Termo mais formal, sinônimo direto.come down with a cold: Forma mais coloquial e comum.

Antônimos

be healthy·recover from a cold

Regência e colocações

catch a cold

It's easy to catch a cold in winter.

Uso padrão com artigo indefinido 'a'.

catch a cold from someone

Don't stand too close to him, you might catch a cold from him.

Indica a fonte da contaminação.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'catch a cold' é uma tradução direta e comum para 'apanhar um resfriado' em português do Brasil. Refere-se à aquisição de uma infecção viral leve, geralmente associada a sintomas como espirros, coriza e dor de garganta. É importante notar que, embora 'catch' possa ter outras conotações, neste contexto médico-cotidiano, significa contrair a doença.

Conjugação verbal

Infinitivoto catch a cold
Presentecatch a cold
Passadocaught a cold
Particípiocaught a cold
Gerúndiocatching a cold

EspanholEspanhol

resfriarse(verbo)

Flexões

resfriadoresfriándose
Exemplos de uso
"Creo que me voy a resfriar."→ "Acho que vou apanhar um resfriado."(Verbo reflexivo de uso comum.)
"Si no te abrigas bien, puedes resfriarte."→ "Se você não se agasalhar bem, pode apanhar um resfriado."(Conselho sobre saúde e vestuário.)Conselho Geral
"Se resfrió después de mojarse bajo la lluvia."→ "Ele apanhou um resfriado depois de se molhar na chuva."(Descrição de uma situação comum.)Descrição de Evento

Palavras facilmente confundidas

agarrar un resfriadopillar un catarroenfermarse

Notas: Equivalente direto para a ação de contrair um resfriado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

agarrar un resfriado·pillar un catarro

agarrar un resfriado: Termo mais formal, sinônimo direto.pillar un catarro: Forma mais coloquial e comum.

Antônimos

estar sano·recuperarse de un resfriado

Regência e colocações

resfriarse

Ten cuidado, no te vayas a resfriar.

Uso reflexivo padrão.

resfriarse por...

Se resfrió por estar mucho tiempo en el frío.

Indica a causa do resfriado.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'resfriarse' em espanhol corresponde à ideia de 'apanhar um resfriado' em português do Brasil. É um verbo reflexivo que descreve o ato de contrair uma doença viral leve, com sintomas como coriza, espirros e tosse. A nuance aqui é que o espanhol usa um verbo direto para a ação, enquanto o português brasileiro usa uma construção com 'apanhar' (pegar) e um substantivo.

Conjugação verbal

Presenteyo me resfrío, tú te resfrías, él/ella/usted se resfría, nosotros/nosotras nos resfriamos, vosotros/vosotras os resfriáis, ellos/ellas/ustedes se resfrían
Pretéritoyo me resfrié, tú te resfriaste, él/ella/usted se resfrió, nosotros/nosotras nos resfriamos, vosotros/vosotras os resfriasteis, ellos/ellas/ustedes se resfriaron
Particípioresfriado
apanhar-um-resfriado

EN: catch a cold · ES: resfriarse

PalavrasConectando idiomas e culturas