apanhariam

InglêsInglês

would catch(verbo)

Flexões

would catchwould getwould pick up
Exemplos de uso
"They would catch the bus if they had left earlier."→ "Eles apanhariam o ônibus se tivessem saído mais cedo."
"If the weather was better, we would catch the early flight."→ "Se você se apressar, você apanharia o último trem."(Expressa uma ação condicional ou hipotética.)Uso de 'Would' em Inglês
"He promised he would catch up with us later."→ "Ele disse que apanharia a bola."(Relata uma intenção ou promessa no passado.)Reported Speech

Palavras facilmente confundidas

would catch upwould grabwould get

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto, como 'would get' ou 'would pick up'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

would grab·would seize

would grab: Em um sentido mais geral de obter ou receber.would seize: No sentido de recuperar algo.

Antônimos

would miss·would release

Regência e colocações

would catch something

She would catch the ball easily.

Verbo transitivo direto.

would catch someone

The detective would catch the culprit.

Verbo transitivo direto.

would catch sight of something/someone

Suddenly, he would catch sight of a rare bird.

Expressão idiomática para adoecer.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'would catch' em inglês é uma forma verbal condicional que pode indicar uma ação hipotética, uma promessa, um hábito no passado ou uma oferta. Sua tradução para o português pode variar dependendo do contexto, mas frequentemente corresponde ao futuro do pretérito ('apanharia', 'apanhariam'). É crucial analisar o contexto para determinar a nuance correta.

Conjugação verbal

Infinitivoto catch
Presentecatch(es)
Passadocaught
Particípiocaught
Gerúndiocatching

EspanholEspanhol

cogerían(verbo)

Flexões

cogeríanrecogeríanatraparían
Exemplos de uso
"Ellos cogerían el autobús si hubieran salido antes."→ "Eles apanhariam o ônibus se tivessem saído mais cedo."(Indica uma ação condicional no passado.)
"Si tuvieran más tiempo, cogerían el tren."→ "Se tivessem mais tempo, eles apanhariam o trem."(Expressa uma ação condicional ou hipotética.)Uso do Futuro do Pretérito
"Los jugadores cogerían el autobús si no llegaran tarde."→ "Os jogadores apanhariam o ônibus se não chegassem tarde."(Indica uma ação que ocorreria sob certas condições.)Condicionais em Português

Palavras facilmente confundidas

cogeríancogeríamoscogerían ustedes

Notas: Em algumas regiões da América Latina, 'coger' pode ter conotação sexual, sendo 'tomar' ou 'agarrar' alternativas mais seguras.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

recogerían·alcanzarían

recogerían: No sentido de obter algo de volta.alcanzarían: No sentido de atingir ou conseguir algo.

Antônimos

dejarían·soltarían

Regência e colocações

cogerían algo

Ellos cogerían las llaves del coche.

Verbo transitivo direto.

cogerían a alguien

La policía cogería al ladrón.

Verbo transitivo direto.

cogerían el autobús/tren

Si no se dan prisa, cogerían el último autobús.

Indica tomar um meio de transporte.

Contexto cultural e nuances

O futuro do pretérito em espanhol ('cogerían') é usado para expressar ações hipotéticas ou condicionais, frequentemente em conjunto com o pretérito imperfeito do subjuntivo. Corresponde ao 'would catch' em inglês e ao 'apanhariam' em português do Brasil. A nuance é de irrealidade ou possibilidade.

Conjugação verbal

Presenteyo cogería, tú cogerías, él/ella/usted cogería, nosotros/nosotras cogeríamos, vosotros/vosotras cogeríais, ellos/ellas/ustedes cogerían
Particípiocogido
apanhariam

EN: would catch · ES: cogerían

PalavrasConectando idiomas e culturas