Palavras
Traduzir de:

apaniguada

InglêsInglês

protégée(noun)

Flexões

protégées
Exemplos de uso
"She was the director's protégée, always getting the best assignments."→ "Ela era a apaniguada do diretor, sempre conseguindo as melhores tarefas."
"The young actress became the director's protégée, getting all the lead roles."→ "A jovem atriz se tornou a apaniguada do diretor, recebendo todos os papéis principais."(Uso em contexto de crítica a favoritismo na indústria do entretenimento.)Apaniguada no cinema
"She was seen as the politician's protégée, always present at his events."→ "Ela era vista como a apaniguada do político, sempre presente em seus eventos."(Situação onde a proximidade com uma figura de poder gera desconfiança.)Apaniguada política

Palavras facilmente confundidas

protégémenteefavoritedependent

Notas: While 'protégée' captures the idea of being favored, 'apaniguada' often carries a stronger implication of undue favoritism or nepotism.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

protégée·favorite·mentee

protégée: Termo em português brasileiro com forte conotação negativa de favoritismo.favorite: Indica alguém que recebe amparo ou defesa, podendo ser neutro ou negativo.mentee: A person who is being advised or trained by a mentor; often implies a more merit-based relationship.

Antônimos

rival·outsider·independent

Regência e colocações

someone's protégée

She quickly became the director's protégée, earning praise for her performances.

Indica a relação de ser protegida por uma figura específica.

to be a protégée of

The young artist was a protégée of the renowned painter, benefiting from his guidance.

Descreve o processo de passar a receber tratamento preferencial.

Contexto cultural e nuances

O termo 'protégée' em inglês, embora possa implicar favoritismo, frequentemente denota uma relação de mentoria onde apoio e orientação são dados com base no potencial. Em contraste, 'apaniguada' no português brasileiro carrega uma carga negativa mais forte, sugerindo que os favores são indevidos e baseados em relações pessoais ou de poder, em detrimento do mérito.

EspanholEspanhol

protegida(noun)

Flexões

protegidas
Exemplos de uso
"Ella era la protegida del director, por eso siempre conseguía las mejores tareas."→ "Ela era a apaniguada do diretor, por isso sempre conseguia as melhores tarefas."(Se refiere a alguien que recibe favor o protección especial.)
"La joven actriz se convirtió en la protegida del director, recibiendo todos los papeles principales."→ "A jovem atriz se tornou a apaniguada do diretor, recebendo todos os papéis principais."(Uso em contexto de crítica a favoritismo na indústria do entretenimento.)Apaniguada no cinema
"Era vista como la protegida del político, siempre presente en sus eventos."→ "Ela era vista como a apaniguada do político, sempre presente em seus eventos."(Situação onde a proximidade com uma figura de poder gera desconfiança.)Apaniguada política

Palavras facilmente confundidas

favoritaahijadapupila

Notas: Similar to English, 'protegida' conveys the meaning, but 'apaniguada' often implies a more questionable or biased favoritism.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

protegida·favorita·ahijada

protegida: Termo em português brasileiro com forte conotação negativa de favoritismo.favorita: Indica quem recebe tratamento preferencial, muitas vezes de forma indevida.ahijada: En sentido figurado, alguien que es protegida o favorecida por otra persona.

Antônimos

perjudicada·desfavorecida·rival

Regência e colocações

ser protegida de alguien

Ella era la protegida del director, por eso recibía los mejores papeles.

Indica a relação de ser apoiada por uma figura específica.

convertirse en la protegida de

La nueva empleada se convirtió rápidamente en la protegida de la gerencia.

Descreve o processo de passar a receber tratamento preferencial.

Contexto cultural e nuances

O termo 'protegida' em espanhol, assim como 'apaniguada' em português brasileiro, carrega uma forte conotação negativa, sugerindo que os favores recebidos não são baseados em mérito, mas sim em relações pessoais ou de poder. É frequentemente associado a nepotismo ou clientelismo, implicando uma injustiça para com outros. A palavra é usada tanto para descrever a pessoa que recebe esses favores quanto a relação de apadrinhamento.

apaniguada

EN: protégée · ES: protegida

PalavrasConectando idiomas e culturas