aparte
Inglês
Palavras facilmente confundidas
a sideapartseparatelyNotas: Como substantivo, 'aside' também pode significar um comentário à parte.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
interjection·digression·separately
interjection: Breve comentário em português do Brasil.digression: Desvio temporário do tema principal em português do Brasil.separately: De forma distinta ou apartada em português do Brasil.
Antônimos
integrated·main point
Regência e colocações
make an aside
She made a quick aside about the weather.
Indica a ação de dizer algo brevemente e separadamente em português do Brasil.
put aside
Please put your personal belongings aside.
Significa colocar algo em local separado ou guardá-lo para depois em português do Brasil.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'aparte' é usado para uma fala curta e separada, comum em discursos. 'À parte' indica separação física ou conceitual. O termo inglês 'aside' abrange ambos os usos e também o contexto teatral.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
a parteseparadoindividualmenteNotas: Em espanhol, 'aparte' também pode ser usado como substantivo com o sentido de intervenção ou comentário à parte.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
intervención·comentario·separadamente
intervención: Breve declaração em português do Brasil.comentario: Observação adicional em português do Brasil.separadamente: De forma distinta em português do Brasil.
Antônimos
integrado·general
Regência e colocações
hacer un aparte
El político hizo un aparte para aclarar su posición.
Indica a ação de intervir com uma declaração separada em português do Brasil.
dejar aparte
Dejó aparte las tareas urgentes para concentrarse en el proyecto.
Significa reservar ou separar algo em português do Brasil.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'aparte' é usado para uma fala curta e separada, comum em discursos. 'À parte' indica separação física ou conceitual. O termo espanhol 'aparte' abrange ambos os usos e também o contexto teatral.
EN: aside · ES: aparte