Palavras
Traduzir de:

apartir

InglêsInglês

separates(verbo)

Flexões

separatesseparatingseparated
Exemplos de uso
"He separates the bread into two pieces."→ "Ele apartir o pão em dois pedaços."
"He separates the documents into folders."→ "Ele separa os documentos em pastas."(Nota de registo em português do Brasil sobre o uso de 'separates'.)Separate - Cambridge Dictionary
"The train separates from the main line at this point."→ "O trem se separa da linha principal neste ponto."(Nota de registo em português do Brasil sobre o uso de 'separates from'.)Separate - Lexico

Palavras facilmente confundidas

separates fromdepartsdivides

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto de 'separar' ou 'iniciar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

divides·splits·departs

divides: Indica a ação de repartir em partes.splits: Usado para indicar a divisão em duas ou mais partes.departs: Usado para indicar o início de uma viagem ou saída.

Antônimos

unites·joins·arrives

Regência e colocações

separates something

He separates the trash for recycling.

Indica a ação de colocar algo à parte.

separates from

The road separates from the highway here.

Indica a ação de se desviar ou sair de algo.

separates into

The cell separates into two daughter cells.

Indica a divisão em partes menores.

Contexto cultural e nuances

O termo 'separates' em inglês, quando traduzido para o português, pode corresponder a 'separa', 'divide', ou até mesmo 'parte' dependendo do contexto. A forma verbal 'separates' é a terceira pessoa do singular do presente simples do verbo 'to separate'. É importante notar que em português, a conjugação verbal muda para refletir a pessoa e o tempo, enquanto em inglês, a adição de '-s' no final do verbo é comum para a terceira pessoa do singular no presente.

Conjugação verbal

Infinitivoto separate
Presenteseparate, separates
Passadoseparated
Particípioseparated
Gerúndioseparating

EspanholEspanhol

separa(verbo)

Flexões

separaseparandoseparado
Exemplos de uso
"Él separa el pan en dos pedazos."→ "Ele apartir o pão em dois pedaços."(Indica a ação de dividir.)
"Él separa los documentos en carpetas."→ "Ele separa os documentos em pastas."(Nota em português do Brasil sobre o uso de 'separa'.)Separar - RAE
"El tren se separa de la línea principal en este punto."→ "O trem se separa da linha principal neste ponto."(Nota em português do Brasil sobre o uso de 'separa de'.)Separate - WordReference

Palavras facilmente confundidas

separa departedivide

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto de 'separar' ou 'iniciar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

divide·aleja·parte

divide: Indica a ação de repartir em partes.aleja: Usado para indicar o ato de colocar algo longe.parte: Usado para indicar o início de uma viagem ou saída.

Antônimos

une·junta·llega

Regência e colocações

separar algo

Él separa la basura para reciclar.

Indica a ação de colocar algo à parte.

separar de

El camino se separa de la autopista aquí.

Indica a ação de se desviar ou sair de algo.

separar en

La célula se separa en dos células hijas.

Indica a divisão em partes menores.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'separar' em espanhol, assim como em português, é amplamente utilizado e possui múltiplos significados, desde a divisão física até o distanciamento emocional ou o início de uma jornada. A forma 'separa' é a terceira pessoa do singular do presente do indicativo. É importante distinguir seu uso da locução 'a partir de' em português, que tem um sentido temporal ou de origem.

Conjugação verbal

Presenteyo separo, tú separas, él/ella/usted separa, nosotros/nos
apartir

EN: separates · ES: separa

PalavrasConectando idiomas e culturas