apartir
Inglês
Flexões
separatesseparatingseparatedPalavras facilmente confundidas
separates fromdepartsdividesNotas: A tradução pode variar dependendo do contexto de 'separar' ou 'iniciar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
divides·splits·departs
divides: Indica a ação de repartir em partes.splits: Usado para indicar a divisão em duas ou mais partes.departs: Usado para indicar o início de uma viagem ou saída.
Antônimos
unites·joins·arrives
Regência e colocações
separates something
He separates the trash for recycling.
Indica a ação de colocar algo à parte.
separates from
The road separates from the highway here.
Indica a ação de se desviar ou sair de algo.
separates into
The cell separates into two daughter cells.
Indica a divisão em partes menores.
Contexto cultural e nuances
O termo 'separates' em inglês, quando traduzido para o português, pode corresponder a 'separa', 'divide', ou até mesmo 'parte' dependendo do contexto. A forma verbal 'separates' é a terceira pessoa do singular do presente simples do verbo 'to separate'. É importante notar que em português, a conjugação verbal muda para refletir a pessoa e o tempo, enquanto em inglês, a adição de '-s' no final do verbo é comum para a terceira pessoa do singular no presente.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
separaseparandoseparadoPalavras facilmente confundidas
separa departedivideNotas: A tradução pode variar dependendo do contexto de 'separar' ou 'iniciar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
divide·aleja·parte
divide: Indica a ação de repartir em partes.aleja: Usado para indicar o ato de colocar algo longe.parte: Usado para indicar o início de uma viagem ou saída.
Antônimos
une·junta·llega
Regência e colocações
separar algo
Él separa la basura para reciclar.
Indica a ação de colocar algo à parte.
separar de
El camino se separa de la autopista aquí.
Indica a ação de se desviar ou sair de algo.
separar en
La célula se separa en dos células hijas.
Indica a divisão em partes menores.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'separar' em espanhol, assim como em português, é amplamente utilizado e possui múltiplos significados, desde a divisão física até o distanciamento emocional ou o início de uma jornada. A forma 'separa' é a terceira pessoa do singular do presente do indicativo. É importante distinguir seu uso da locução 'a partir de' em português, que tem um sentido temporal ou de origem.
Conjugação verbal
EN: separates · ES: separa