apascentava
Inglês
Flexões
shepherdshepherdsshepherdingPalavras facilmente confundidas
herdedguidedtendedpasturedNotas: A tradução mais direta para o sentido de cuidar de rebanhos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
pastored·guided·herded
pastored: Sinônimo direto, especialmente no contexto religioso ou de liderança.guided: Implica direção, mas menos o cuidado contínuo.herded: Implies driving or moving a group, often animals, sometimes forcefully.
Antônimos
neglected·abandoned·scattered
Regência e colocações
shepherd (someone/something)
The shepherd shepherded the flock.
Regência com objeto direto.
shepherd (someone)
He shepherded the children safely across the road.
Uso figurado para guiar ou conduzir.
Contexto cultural e nuances
O termo 'shepherded' em inglês, derivado de 'shepherd' (pastor), refere-se primariamente à ação de guiar e cuidar de um rebanho, como ovelhas. Possui também um uso figurado, indicando liderança, proteção ou cuidado de um grupo ou indivíduo, similar ao papel de um pastor espiritual. A forma 'shepherded' é o particípio passado e o pretérito simples, indicando a ação concluída.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
apacentarPalavras facilmente confundidas
pastabaalimentabaguiabaNotas: Forma verbal correspondente em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
pastoreaba·alimentaba·nutría
pastoreaba: Sinônimo direto para o cuidado de rebanhos.alimentaba: Usado no sentido figurado de prover sustento.nutría: Can be used figuratively for providing sustenance.
Antônimos
desamparaba·descarriaba·abandonaba
Regência e colocações
apacentar algo/alguien
El pastor apacentaba las ovejas.
Regência com objeto direto.
apacentarse de algo
Se apacentaba de buenas lecturas.
Uso reflexivo com preposição 'de', indicando nutrição.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'apacentar' descreve a ação de levar o gado a pastar e cuidar dele. Assim como em português, possui um sentido figurado de alimentar, nutrir ou dar sustento, especialmente em contextos mais literários ou espirituais. A forma 'apacentaba' é o pretérito imperfeito do indicativo, indicando uma ação contínua ou habitual no passado.
Conjugação verbal
EN: shepherded · ES: apacentaba