apavoradissimo
Inglês
Flexões
terrifiedPalavras facilmente confundidas
frightenedscaredpetrifiedhorrifiedNotas: A forma '-íssimo' em português é um superlativo sintético, aqui traduzido com advérbios como 'absolutely' ou 'extremely' para denotar intensidade.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
petrified·frightened·scared
petrified: Indica um medo tão grande que paralisa.frightened: Termo mais geral para medo.scared: Comum e geral, pode ser menos intenso.
Antônimos
calm·brave·confident
Regência e colocações
terrified of
He is terrified of heights.
Indica o objeto do medo.
terrified by
They were terrified by the news.
Indica a causa do medo.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'terrified' em inglês descreve um estado de medo extremo, muitas vezes acompanhado de choque ou pânico. É mais forte do que 'scared' ou 'frightened'. O superlativo português 'apavoradíssimo' capta bem essa intensidade.
Espanhol
Flexões
aterrorizadoaterrorizadaPalavras facilmente confundidas
espantadoatemorizadohorrorizadopasmadoNotas: O sufixo '-ísimo' é a forma mais direta de traduzir o superlativo sintético português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
espantado·atemorizado·horrorizado
espantado: Indica susto ou surpresa, pode ser menos intenso.atemorizado: Similar a aterrorizado, indica medo.horrorizado: Indica um medo misturado com repulsa ou choque.
Antônimos
tranquilo·valiente·confiado
Regência e colocações
aterrorizado con
Estaba aterrorizado con la idea.
Indica a causa ou o objeto do medo.
aterrorizado por
Se sintió aterrorizado por la oscuridad.
Indica a causa do medo.
Contexto cultural e nuances
Em espanhol, 'aterrorizado' descreve um medo intenso, similar ao português 'apavorado' ou 'aterrorizado'. O superlativo 'apavoradíssimo' em português é mais enfático, indicando um grau máximo de terror que 'aterrorizado' por si só pode não capturar completamente, necessitando de intensificadores como 'muy' ou 'completamente'.
EN: terrified · ES: aterrorizado