Palavras
Traduzir de:

apavoram

InglêsInglês

terrify(verb)

Flexões

terrifiesterrifiedterrifying
Exemplos de uso
"The news about the economic crisis terrify investors."→ "As notícias sobre a crise econômica apavoram os investidores."
"The news about the economic crisis terrifies investors."→ "As notícias sobre a crise econômica apavoram os investidores."(Contexto de notícias e finanças, indicando grande preocupação.)Notícias Econômicas
"The sudden noise in the dead of night terrified the children."→ "O barulho repentino na calada da noite apavorou as crianças."(Situações que causam medo intenso e súbito.)Relatos de Experiências

Palavras facilmente confundidas

frightenscareintimidatealarm

Notas: 'Terrify' implica um nível de medo mais intenso do que 'scare' ou 'frighten'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

frighten·scare·intimidate

frighten: Tradução direta do lema português.scare: Sinônimo em português com intensidade similar.intimidate: To make someone feel timid or frightened, often through threats or power.

Antônimos

calm·reassure

Regência e colocações

terrify someone

The horror movie terrified the audience.

Transitivo direto.

be terrified of something/someone

She is terrified of spiders.

Forma adjetiva, seguida de 'of'.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'terrify' corresponde a causar pavor ou terror. É um termo forte, indicando um nível de medo muito elevado, superior a 'frighten' ou 'scare'. É usado em situações de perigo real, ameaças graves ou eventos chocantes.

Conjugação verbal

Infinitivoto terrify
Presenteterrify / terrifies
Passadoterrified
Particípioterrified
Gerúndioterrifying

EspanholEspanhol

aterrorizan(verbo)

Flexões

aterrorizaraterroricéaterrorizará
Exemplos de uso
"Las noticias sobre la crisis económica aterrorizan a los inversores."→ "As notícias sobre a crise econômica apavoram os investidores."(Conjugação do verbo 'aterrorizar' na terceira pessoa do plural do presente do indicativo.)
"Las noticias sobre la crisis económica aterrorizan a los inversores."→ "As notícias sobre a crise econômica apavoram os investidores."(Contexto de notícias e finanças, indicando grande preocupação.)Notícias Econômicas
"El ruido repentino en medio de la noche aterrorizó a los niños."→ "O barulho repentino na calada da noite apavorou as crianças."(Situações que causam medo intenso e súbito.)Relatos de Experiências

Palavras facilmente confundidas

espantanasustanamedrentanatemorizan

Notas: 'Aterrorizar' expressa um medo mais profundo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

espantar·asustar·amedrentar

espantar: Tradução direta do lema português.asustar: Sinônimo em português, pode ser menos intenso.amedrentar: Causar miedo, pero puede ser un miedo más controlado o anticipado.

Antônimos

calmar·tranquilizar

Regência e colocações

aterrorizar a alguien

La película de terror aterrorizó a todos en la sala.

Transitivo direto.

aterrorizarse con algo

Se aterrorizó con la posibilidad de perder su trabajo.

Pronominal, com preposição 'con'.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'aterrorizar' descreve um estado de medo extremo, um pavor que pode paralisar ou causar grande angústia. É frequentemente usado para descrever reações a eventos chocantes, perigos iminentes ou situações de terror. A intensidade é maior do que simplesmente 'asustar'.

Conjugação verbal

Presenteaterrorizo, aterrorizas, aterroriza, aterrorizamos, aterrorizáis, aterrorizan
Pretéritoaterroricé, aterrorizaste, aterrorizó, aterrorizamos, aterrorizasteis, aterrorizaron
Particípioaterrorizado
apavoram

EN: terrify · ES: aterrorizan

PalavrasConectando idiomas e culturas