Palavras
Traduzir de:

apaziguara

InglêsInglês

had appeased(verbo)

Flexões

appeased
Exemplos de uso
"The diplomat had appeased the warring nations."→ "O diplomata apaziguara as nações em conflito."
"The mediator had appeased the tense situation between the parties."→ "O mediador apaziguara a situação tensa entre as partes."(Nota de registo em inglês sobre o uso de 'appeased'.)Appease - English Usage
"He had calmed the frightened child with sweet words."→ "Ele apaziguara o menino assustado com palavras doces."(Exemplo de uso de 'calmed' como sinônimo.)Calm - English Usage

Palavras facilmente confundidas

had pleasedhad appraisedhad embraced

Notas: A tradução 'had appeased' corresponde ao pretérito mais-que-perfeito do indicativo em inglês.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

had pacified·had placated·had mollified

had pacified: Sinônimo próximo, enfatiza a restauração da paz.had placated: Implica aliviar a dor, o desconforto ou a agitação.had mollified: To soften the anger or anxiety of someone.

Antônimos

had angered·had provoked·had agitated

Regência e colocações

appease the public

The government had appeased the public with promises of reform.

O verbo é frequentemente seguido pelo objeto direto.

appease one's hunger/thirst

He had appeased his hunger with a small snack.

Pode também referir-se a satisfazer exigências.

Contexto cultural e nuances

A forma 'had appeased' em inglês corresponde ao pretérito mais-que-perfeito simples em português ('apaziguara'). O verbo 'to appease' em inglês significa pacificar ou aplacar alguém, geralmente cedendo às suas exigências, ou aliviar/satisfazer uma demanda ou paixão. O tempo verbal é usado para indicar uma ação concluída antes de outro ponto no passado.

Conjugação verbal

Infinitivoto appease
Presenteappeases
Passadoappeased
Particípioappeased
Gerúndioappeasing

EspanholEspanhol

había apaciguado(verbo)

Flexões

apaciguado
Exemplos de uso
"El diplomático había apaciguado a las naciones en conflicto."→ "O diplomata apaziguara as nações em conflito."(Refere-se ao pretérito mais-que-perfeito do indicativo.)
"El mediador había apaciguado la tensa situación entre las partes."→ "O mediador apaziguara a situação tensa entre as partes."(Nota em português sobre o uso de 'había apaciguado'.)Apaciguar - Uso em Espanhol
"Con palabras dulces, había calmado al niño asustado."→ "Ele apaziguara o menino assustado com palavras doces."(Exemplo de sinônimo em espanhol.)Calmar - Uso em Espanhol

Palavras facilmente confundidas

había aplacadohabía calmadohabía tranquilizado

Notas: A tradução 'había apaciguado' corresponde ao pretérito mais-que-perfeito do indicativo em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

había tranquilizado·había sosegado·había aquietado

había tranquilizado: Sinônimo comum, indica a restauração da calma.había sosegado: Sugere a cessação de agitação ou perturbação.había aquietado: Implica hacer que algo o alguien deje de moverse o hacer ruido.

Antônimos

había enfadado·había agitado·había irritado

Regência e colocações

apaciguar a alguien

El padre había apaciguado al niño con un cuento.

O verbo geralmente rege o objeto direto.

apaciguar una situación

Sus gestos habían apaciguado la tensa situación.

Pode ser usado com expressões que indicam estado emocional.

Contexto cultural e nuances

A forma 'había apaciguado' em espanhol é o pretérito mais-que-perfeito do indicativo do verbo 'apaciguar'. Este tempo verbal é usado para descrever uma ação que ocorreu e foi concluída antes de outra ação passada. O verbo 'apaciguar' significa trazer paz, acalmar ou aquietar, sendo frequentemente empregado em situações de conflito ou para descrever o ato de tranquilizar alguém.

Conjugação verbal

Presenteapaciguo, apaciguas, apacigua, apaciguamos, apaciguáis, apaciguan
Pretéritoapacigué, apaciguaste, apaciguó, apaciguamos, apaciguasteis, apaciguaron
Particípioapaciguado
apaziguara

EN: had appeased · ES: había apaciguado

PalavrasConectando idiomas e culturas