apedrejado
Inglês
Flexões
stonedPalavras facilmente confundidas
stonestonyrockedNotas: A tradução 'stoned' pode ter duplo sentido em inglês, referindo-se tanto a ser atingido por pedras quanto a estar sob efeito de drogas.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
hit by stones·high·intoxicated
hit by stones: Sentido literal.high: Sentido de gíria (intoxicação).intoxicated: Formal term for under the influence.
Antônimos
sober·protected
Regência e colocações
to be stoned (literal)
The prisoner was stoned by the angry mob.
Indica a ação de ser atingido por pedras.
to be stoned (slang)
They were stoned all night.
Indica intoxicação.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'stoned' em inglês possui um duplo significado: o literal, de ser atingido por pedras (como em 'apedrejado'), e um significado de gíria muito comum, indicando estar sob o efeito de drogas ou álcool. O contexto é crucial para determinar qual sentido está sendo empregado.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
apedreadoapedreadaapedreadosapedreadasPalavras facilmente confundidas
apedrearapedreadorapedreamientoNotas: Tradução direta e comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
golpeado con piedras·lanzado piedras contra
golpeado con piedras: Descrição literal da ação.lanzado piedras contra: Sinônimo com ênfase na projeção das pedras.
Antônimos
protegido·mimoso
Regência e colocações
ser apedreado por
El acusado fue apedreado por la multitud indignada.
Indica o agente da ação.
haber sido apedreado
Lamentó haber sido apedreado en su juventud.
Usado em tempos compostos.
Contexto cultural e nuances
O termo 'apedreado' em espanhol descreve a ação de ser atingido por pedras. É um termo direto, sem as ambiguidades do inglês ('stoned'). É frequentemente encontrado em contextos históricos, religiosos ou literários, descrevendo punições ou atos de violência.
Conjugação verbal
EN: stoned · ES: apedreado