Palavras
Traduzir de:

apedrejas

InglêsInglês

stone(verb)

Flexões

stonesstonedstoning
Exemplos de uso
"They began to stone the windows of the shop."→ "Eles começaram a apedrejar os vidros da loja."
"The crowd began to stone the car."→ "A multidão começou a apedrejar o carro."(Nota sobre o uso do verbo 'stone' em inglês.)Uso de 'stone' como verbo
"He picked up a stone and threw it."→ "Ele pegou uma pedra e a arremessou."(Exemplo do uso de 'stone' como substantivo.)Uso de 'stone' como substantivo

Palavras facilmente confundidas

rockpebblethrowhurl

Notas: A forma mais comum para o ato de apedrejar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to pelt with stones·rock

to pelt with stones: Descrição mais detalhada da ação de arremessar pedras.rock: Pode implicar o lançamento de objetos, incluindo pedras, em grande quantidade.

Antônimos

to protect·to caress

Regência e colocações

to stone someone/something

They started to stone the building.

O verbo é transitivo direto.

to be stoned

The suspect was stoned by the angry crowd.

Usado na voz passiva.

Contexto cultural e nuances

O termo 'stone' em inglês abrange tanto o substantivo (pedra) quanto o verbo (apedrejar). Seu uso como verbo é menos comum no dia a dia do português brasileiro, onde 'apedrejar' é mais específico. O substantivo 'stone' é amplamente utilizado para se referir a pedras em geral, desde pequenas até rochas maiores.

Conjugação verbal

Infinitivoto stone
Presentestone(s)
Passadostoned
Particípiostoned
Gerúndiostoning

EspanholEspanhol

apedrear(verbo)

Flexões

apedreasapedreóapedreando
Exemplos de uso
"Los manifestantes comenzaron a apedrear los cristales de la tienda."→ "Os manifestantes começaram a apedrejar os vidros da loja."(Verbo direto para a ação de lançar pedras.)
"La multitud comenzó a apedrear el coche."→ "A multidão começou a apedrejar o carro."(Nota sobre o uso do verbo 'apedrear' em espanhol.)Uso de 'apedrear' em espanhol
"Los manifestantes fueron apedreados por la policía."→ "Os manifestantes foram apedrejados pela polícia."(Exemplo de 'apedrear' em voz passiva.)Voz passiva de 'apedrear'

Palavras facilmente confundidas

apedreararrojar piedraslanzar piedraslinchar

Notas: Equivalente direto em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

arrojar piedras·lanzar piedras

arrojar piedras: Descrição literal da ação, menos concisa que o verbo.lanzar piedras: Similar a 'arrojar piedras', descreve a ação de forma explícita.

Antônimos

proteger·acariciar

Regência e colocações

apedrear algo/alguien

Empezaron a apedrear el edificio.

O verbo é transitivo direto.

ser apedreado

El sospechoso fue apedreado por la multitud enfurecida.

Usado na voz passiva.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'apedrear' em espanhol tem o mesmo significado literal e conotações violentas que em português. É usado para descrever o ato de arremessar pedras contra algo ou alguém, frequentemente em contextos de punição, revolta ou conflito.

Conjugação verbal

Presenteyo apedreo, tú apedreas, él/ella/usted apedrea, nosotros/nosotras apedreamos, vosotros/vosotras apedreáis, ellos/ellas/ustedes apedrean
Pretéritoyo apedreé, tú apedreaste, él/ella/usted apedreó, nosotros/nosotras apedreamos, vosotros/vosotras apedreasteis, ellos/ellas/ustedes apedrearon
Particípioapedreado
apedrejas

EN: stone · ES: apedrear

PalavrasConectando idiomas e culturas