apedrejem
Inglês
Flexões
stonesstonedstoningPalavras facilmente confundidas
rockpebblecobblestonestonyNotas: A forma verbal 'apedrejem' corresponde ao imperativo ou subjuntivo de 'apedrejar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
rock·pebble·to pelt with stones
rock: Termo mais geral para uma massa de pedra; pode ser maior que 'stone'.pebble: Pedra pequena e arredondada, geralmente encontrada em praias ou rios.to pelt with stones: A verb phrase describing the action of throwing stones.
Antônimos
wood·metal·to protect
Regência e colocações
a stone
He picked up a stone.
Substantivo contável.
stones
The wall is made of stones.
Usado no plural para material ou quantidade.
to stone someone
They threatened to stone him.
Verbo transitivo.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'stone' em inglês abrange tanto o material (pedra) quanto o ato de lançar pedras (verbo 'to stone'). Historicamente, pedras foram usadas como ferramentas, armas e materiais de construção. A expressão 'stone-cold' significa completamente frio ou sem emoção. Em contextos religiosos, 'pedra' pode simbolizar solidez ou fundação ('cornerstone'). O uso como verbo ('to stone') carrega a conotação de violência, como em 'apedrejar'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
apedreenapedreéapedreandoPalavras facilmente confundidas
lapidararrojar piedraslanzar piedrasNotas: A forma 'apedreen' é a conjugação correspondente em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
lapidar·arrojar piedras
lapidar: Sinônimo mais formal, frequentemente usado em contextos históricos ou religiosos para descrever a pena de morte por apedrejamento.arrojar piedras: Descrição literal da ação, menos concisa que 'apedrear'.
Antônimos
proteger·acariciar
Regência e colocações
apedrear algo/alguien
La multitud decidió apedrear el coche.
O verbo é transitivo direto.
ser apedreado
El hereje fue apedreado hasta la muerte.
Usado na voz passiva.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'apedrear' em espanhol, assim como em português, carrega um forte peso de violência e crueldade. Historicamente, foi uma forma de punição capital em diversas culturas e religiões. Atualmente, é considerado uma prática bárbara. O termo 'lapidar' é um sinônimo mais formal e frequentemente associado a contextos bíblicos ou históricos de execução.
Conjugação verbal
EN: stone · ES: apedrear