apega-se
Inglês
Flexões
attaches oneselfattached oneselfattaching oneselfPalavras facilmente confundidas
get involvedconnect withgrow fond ofstick toNotas: A tradução 'become attached' abrange o sentido de criar laços emocionais.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
get attached to·grow fond of·form a bond with
get attached to: Tradução direta para o sentido de criar laços afetivos.grow fond of: Usado para expressar a formação de uma ligação mais formal ou profunda.form a bond with: Indica o processo gradual de gostar de algo ou alguém.
Antônimos
detach·become indifferent to·let go of
Regência e colocações
become attached to
He became attached to the old house where he grew up.
A preposição 'to' é obrigatória para indicar a quem ou a que se apega.
become attached to
Children often become attached to their favorite toys.
Usado para expressar um forte sentimento de pertença ou carinho.
become attached to
She became attached to the idea of traveling the world.
Pode referir-se a um forte interesse ou desejo por algo.
Contexto cultural e nuances
O phrasal verb 'become attached' em inglês é amplamente utilizado para descrever a formação de laços emocionais, seja com pessoas, animais, lugares ou até mesmo objetos e projetos. A nuance principal reside na ideia de criar uma conexão que pode ser difícil de quebrar. Em português, 'apegar-se' capta bem essa ideia, especialmente quando se refere a sentimentos. No entanto, em contextos de trabalho ou dedicação intensa, 'devote oneself to' ou 'commit to' podem ser mais precisos em inglês, enquanto em português 'dedicar-se' ou 'empenhar-se' seriam as escolhas.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
se apegase apegóse apegandoPalavras facilmente confundidas
aferrarseunirsededicarseligarseNotas: O verbo 'apegarse' é um cognato direto e possui o mesmo significado principal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
become attached to·cling to·develop affection for
become attached to: Tradução direta para o sentido de criar laços afetivos.cling to: Usado para expressar a formação de uma ligação mais formal ou profunda.develop affection for: Indica o processo gradual de gostar de algo ou alguém.
Antônimos
detach oneself from·let go of·become indifferent to
Regência e colocações
apegarse a
El niño se apega a su madre.
A preposição 'a' é essencial para indicar o objeto do apego.
apegarse a
Se apega a las viejas costumbres.
Usado para indicar a manutenção de hábitos ou tradições.
apegarse a
Se apega a la idea de que todo saldrá bien.
Pode indicar uma forte convicção ou esperança.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'apegarse' é muito similar ao português, indicando a formação de vínculos emocionais ou de dependência. Pode ser usado para pessoas, animais, objetos e até mesmo ideias. A nuance de intensidade pode ser expressa por 'aferrarse', que sugere uma aderência mais forte. Em português, 'apegar-se' cobre um espectro semelhante, com 'vincular-se' e 'ligar-se' sendo alternativas dependendo do contexto.
Conjugação verbal
EN: become attached · ES: apegarse