apelam
Inglês
Flexões
appealsappealedappealingPalavras facilmente confundidas
applyplearequestresortNotas: O verbo 'appeal' abrange os sentidos de suplicar e recorrer a.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
request·plea·entreaty·petition
request: Usado como substantivo em contexto legal, similar a 'appeal'.plea: Usado como substantivo para um pedido emocional ou urgente.entreaty: Termo mais genérico para 'request' ou 'appeal'.petition: A formal written request, often signed by many people.
Antônimos
compliance·rejection·acquiescence
Regência e colocações
appeal against (a decision)
They decided to appeal against the ruling.
Indica o ato de recorrer de uma decisão.
appeal to (someone/something)
The advertisement appeals to young people.
Indica a atração ou o alvo de um pedido.
make an appeal for (something)
The organization made an appeal for funds.
Indica a ação de solicitar algo.
appeal to reason/emotion
He appealed to their sense of duty.
Refers to the basis of the request.
Contexto cultural e nuances
Em inglês, 'appeal' pode ser tanto um verbo quanto um substantivo, com significados que variam de um processo legal formal a um pedido emocional ou uma atração estética. A tradução para o português dependerá do contexto específico, podendo ser 'apelar', 'recurso', 'súplica', 'pedido', entre outros.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
apelarPalavras facilmente confundidas
apelarapelaciónllamamientorecursoNotas: O verbo 'apelar' em espanhol cobre os sentidos de suplicar e recorrer.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
appeal·plead·entreat
appeal: Usado em contexto legal, equivalente a 'apelar de'.plead: Usado para um pedido intenso e emotivo.entreat: Termo mais geral para solicitar algo.
Antônimos
withdraw·ignore
Regência e colocações
apelar de algo
Apelan de la resolución judicial.
Indica o objeto do recurso legal.
apelar a algo/alguien
Apela a la lógica para convencerlos.
Indica o recurso utilizado ou a quem se dirige o apelo.
apelar por algo
Apelan por la paz mundial.
Indica o objetivo da súplica.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'apelar' abrange tanto o sentido jurídico de interpor um recurso ('apelar de una sentencia') quanto o de fazer um pedido enfático ou suplicar ('apelar a la compasión'). A tradução para o português brasileiro dependerá do contexto específico.
Conjugação verbal
EN: appeal · ES: apelan