apelante
Inglês
Flexões
appellantsPalavras facilmente confundidas
appellantapplierapplicantappelerNotas: Termo jurídico para a parte que apela de uma decisão.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
appellant·petitioner
appellant: Termo jurídico comum em português para quem interpõe recurso.petitioner: Usado em português quando o apelo é de natureza mais pessoal ou emocional.
Antônimos
appellee·respondent
Regência e colocações
appellant in
She was the appellant in the landmark Supreme Court case.
Indica o tribunal ou contexto do recurso em inglês.
appellant against
The appellant against the zoning board's decision argued procedural errors.
Especifica a decisão ou entidade que está sendo contestada em inglês.
Contexto cultural e nuances
O termo 'appellant' em inglês é a contraparte direta do 'apelante' no direito processual. Refere-se à parte que busca reverter ou modificar uma decisão judicial em uma instância superior. A nuance principal é o contexto legal específico.
Espanhol
Flexões
apelantesPalavras facilmente confundidas
apelantereclamantedemandanteNotas: Termo jurídico para a parte que apela de uma decisão.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
recurrente·suplicante
recurrente: Termo jurídico comum em português para quem interpõe recurso.suplicante: Usado em português quando o apelo é de natureza mais pessoal ou emocional.
Antônimos
recurrido·demandado
Regência e colocações
apelante de
El apelante de la sentencia de divorcio presentó pruebas adicionales.
Indica o tipo de recurso ou a parte contra quem se apela em espanhol.
apelante contra
El apelante contra el fallo del juez argumentó vicios de procedimiento.
Especifica a decisão ou o ato que está sendo contestado em espanhol.
Contexto cultural e nuances
O termo 'apelante' em espanhol é o equivalente direto do 'apelante' em português no contexto jurídico. Refere-se à parte que apresenta um recurso de apelação contra uma decisão judicial. A principal diferença reside no sistema legal e terminologia específica de cada país.
EN: appellant · ES: apelante