Palavras
Traduzir de:

apelem

InglêsInglês

appeal(verb)

Flexões

appealsappealedappealing
Exemplos de uso
"They may appeal to the court for justice."→ "Eles podem apelar para o tribunal em busca de justiça."
"The lawyers will appeal the judge's decision."→ "Os advogados irão apelar da decisão do juiz."(Nota de registo sobre o uso de 'appeal' como verbo em inglês, com sentido legal.)Apelar da decisão
"He appealed to the audience's pity."→ "Ele apelou para a piedade dos presentes."(Nota de registo sobre o uso de 'appeal' como verbo em inglês, com sentido de súplica.)Apelar para a piedade

Palavras facilmente confundidas

applyplearequest

Notas: Usado tanto para pedir algo com insistência quanto para recorrer a uma autoridade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

recourse·plea

recourse: Explicación en español del sinónimo en inglés 'recourse', usado en contextos legales.plea: Explicación en español del sinónimo en inglés 'plea', usado para peticiones enfáticas.

Antônimos

withdraw·ignore

Regência e colocações

appeal from something

They decided to appeal from the verdict.

Indica a fonte da decisão que está sendo contestada.

appeal to someone

She appealed to the public for donations.

Indica a pessoa ou entidade a quem se dirige o pedido.

appeal to something

The advertisement appealed to the viewers' sense of nostalgia.

Indica a qualidade ou emoção que está sendo invocada.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'appeal' é multifacetado. Como verbo, pode significar recorrer legalmente ('appeal a decision') ou fazer um pedido enfático ('appeal to someone's emotions'). Como substantivo, refere-se tanto ao ato de recorrer quanto a um pedido atraente ('an appeal to reason', 'a fashion appeal'). A tradução para o português requer atenção ao contexto para escolher entre 'apelar', 'recorrer', 'pedir' ou 'súplica'.

Conjugação verbal

Infinitivoto appeal
Presenteappeal(s)
Passadoappealed
Particípioappealed
Gerúndioappealing

EspanholEspanhol

apelen(verbo)

Flexões

apeloapelamosapelaste
Exemplos de uso
"Que apelen a la razón."→ "Que apelem para a razão."(Usado para pedir ou recorrer.)
"Los abogados apelarán la decisión del juez."→ "Os advogados irão apelar da decisão do juiz."(Nota em português sobre o uso de 'apelar' no sentido legal.)Apelar da decisão
"Él apeló a la piedad de los presentes."→ "Ele apelou para a piedade dos presentes."(Nota em português sobre o uso de 'apelar' no sentido de súplica.)Apelar para a piedade

Palavras facilmente confundidas

apelanapelaciónapelar

Notas: Corresponde à forma verbal de 'apelar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

recurran·supliquen

recurran: Sinônimo em espanhol para 'apelar' em contexto legal.supliquen: Sinônimo em espanhol para 'apelar' em contexto de pedido enfático.

Antônimos

desistan·ignoren

Regência e colocações

apelar de algo

Es necesario apelar de la sentencia.

Indica o objeto do recurso.

apelar a alguien

Apelaron al buen sentido de la audiencia.

Indica a pessoa ou entidade a quem se dirige o apelo.

apelar a algo

Apelaron a la emoción de los jurados.

Indica o meio ou a tática utilizada no apelo.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'apelar' compartilha significados com o português, abrangendo o recurso legal ('apelar de una sentencia') e o pedido insistente ('apelar a la compasión'). A conjugação 'apelen' é a terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo ou imperativo.

Conjugação verbal

Presenteyo apele, tú apelés, él/ella/usted apele, nosotros/nosotras apelemos, vosotros/vosotras apeleis, ellos/ellas/ustedes apelen
Pretéritoyo apelé, tú apelaste, él/ella/usted apeló, nosotros/nosotras apelamos, vosotros/vosotras apelasteis, ellos/ellas/ustedes apelaron
Particípioapelado
apelem

EN: appeal · ES: apelen

PalavrasConectando idiomas e culturas