apelidado

InglêsInglês

nicknamed(adjective)

Flexões

nicknamed
Exemplos de uso
"The player, nicknamed 'The Phenomenon', scored a decisive goal."→ "O jogador, apelidado de 'O Fenômeno', marcou um gol decisivo."
"The player, nicknamed 'The Phenomenon', scored a spectacular goal."→ "O jogador, apelidado de 'O Fenômeno', marcou um gol espetacular."(Nota de registo em português do Brasil sobre o uso de apelidos no esporte.)Uso de Apelidos no Esporte
"He was known in the neighborhood as 'Seu Zé', an affectionate nickname."→ "Ele era conhecido na vizinhança como 'Seu Zé', um apelido carinhoso."(Nota de registo em português do Brasil sobre apelidos familiares.)Apelidos Familiares

Palavras facilmente confundidas

callednamedknown as

Notas: Principalmente usado como adjetivo. Como verbo, 'to nickname' é a forma base.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

called·known as

called: Sinônimo em português para 'nicknamed', com uso mais formal.known as: Outro sinônimo em português, também mais formal.

Antônimos

unnamed

Regência e colocações

nicknamed [name]

She was nicknamed 'Sparky' for her energetic personality.

'Ela foi apelidada de 'Sparky' por sua personalidade enérgica.'

to be nicknamed

The old bridge is nicknamed 'The Iron Lady'.

'A velha ponte é apelidada de 'A Dama de Ferro'.'

Contexto cultural e nuances

O termo 'nicknamed' em inglês corresponde diretamente ao 'apelidado' em português do Brasil. A prática de dar e usar apelidos é culturalmente significativa em ambos os idiomas, refletindo a informalidade e a criação de laços sociais.

Conjugação verbal

Infinitivoto nickname
Presentenicknames
Passadonicknamed
Particípionicknamed
Gerúndionicknaming

EspanholEspanhol

apodado(adjetivo)

Flexões

apodadoapodadaapodadosapodadas
Exemplos de uso
"El jugador, apodado 'El Fenómeno', marcó un gol decisivo."→ "O jogador, apelidado de 'O Fenômeno', marcou um gol decisivo."(Usado para indicar um nome informal ou uma alcunha.)
"El jugador, apodado 'El Fenómeno', marcó un gol espectacular."→ "O jogador, apelidado de 'O Fenômeno', marcou um gol espetacular."(Nota em português do Brasil sobre o uso de apodos no esporte.)Uso de Apodos en el Deporte
"Era conocido en el vecindario como 'Don Pepe', un apodo cariñoso."→ "Ele era conhecido na vizinhança como 'Seu Zé', um apelido carinhoso."(Nota em português do Brasil sobre apodos familiares.)Apodos Familiares

Palavras facilmente confundidas

motejadollamadobautizado

Notas: Principalmente usado como adjetivo. Como verbo, 'apodar' é a forma base.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

motejado·llamado

motejado: Tradução direta para o português do Brasil de 'apodado'.llamado: Sinônimo em português, com uso mais formal.

Antônimos

desconocido

Regência e colocações

apodado [nombre]

Al futbolista lo apodaron 'La Pulga' por su agilidad.

'O jogador foi apelidado de 'La Pulga' por sua agilidade.'

ser apodado

El edificio antiguo es apodado 'El Gigante de Hierro'.

'O edifício antigo é apelidado de 'O Gigante de Ferro'.'

Contexto cultural e nuances

O termo 'apodado' em espanhol corresponde ao 'apelidado' em português do Brasil. A prática de dar e usar apodos é culturalmente significativa em ambos os idiomas, refletindo a informalidade e a criação de laços sociais.

apelidado

EN: nicknamed · ES: apodado

PalavrasConectando idiomas e culturas