Palavras
Traduzir de:

apellidado

InglêsInglês

appealed(verb)

Flexões

appeal
Exemplos de uso
"He appealed to the higher court."→ "Ele apelou para a corte superior."
"He appealed under a false name so as not to be recognized."→ "Ele se apellidado de um nome falso para não ser reconhecido."(Nota sobre o uso de 'appealed' como recurso legal.)Appealed - Recurso Legal
"The victim appealed for justice after the crime."→ "A vítima apellidado por justiça após o crime."(Nota sobre o uso de 'appealed' como súplica.)Appealed - Súplica
"The ruling was appealed by the defense."→ "A decisão foi apelada pela defesa."(Past participle used passively, referring to a legal challenge.)Appeal - Legal Challenge

Palavras facilmente confundidas

calledappliedpleadedrequested

Notas: A grafia 'apellidado' é incomum em português brasileiro moderno; a forma padrão é 'apelado'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

recursed·pleaded·requested

recursed: Sinônimo em inglês para 'apellidado' em contexto legal.pleaded: Sinônimo em inglês para 'apellidado' em contexto de súplica.requested: A more general term for asking for something.

Antônimos

ignored·withdrew·accepted

Regência e colocações

appealed against

The company appealed against the fine.

Usado para indicar oposição a uma decisão.

appealed to

He appealed to his friends for support.

Usado para fazer um pedido a alguém ou a um grupo.

appeal to reason

We must appeal to reason, not emotion.

A common idiom meaning to use logic and rationality.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'appealed' corresponde à forma verbal passada do verbo 'to appeal'. Este verbo tem dois usos principais: 1) Em contexto legal, significa interpor um recurso contra uma decisão judicial. 2) Em um sentido mais geral, significa fazer um apelo, uma súplica ou um pedido enfático. É importante notar que 'to appeal' em inglês não carrega a conotação negativa ou informal de ser 'brega' ou 'de mau gosto', que o verbo 'apelar' pode ter em português do Brasil.

Conjugação verbal

Infinitivoto appeal
Presenteappeal(s)
Passadoappealed
Particípioappealed
Gerúndioappealing

EspanholEspanhol

apelado(verb)

Flexões

apelar
Exemplos de uso
"Él apeló la decisión del juez."→ "Ele apelou da decisão do juiz."(Usado para indicar um recurso legal.)
"Él apeló con un nombre falso para no ser reconocido."→ "Ele se apellidado de um nome falso para não ser reconhecido."(Nota sobre o uso de 'apelado' (forma verbal) em espanhol.)Apelado - Uso de Alias
"La víctima apeló por justicia después del crimen."→ "A vítima apellidado por justiça após o crime."(Nota sobre o uso de 'apelado' (forma verbal) em espanhol.)Apelado - Súplica
"El abogado apeló la sentencia del tribunal inferior."→ "O advogado apelou a sentença do tribunal inferior."(Uso de 'apeló' en español en un contexto legal formal.)Apelar - Contexto Legal

Palavras facilmente confundidas

apellidadollamadosolicitado

Notas: A grafia 'apellidado' é incomum em português brasileiro moderno; a forma padrão é 'apelado'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

recursó·suplicó·imploró

recursó: Sinônimo em espanhol para 'apelado' em contexto legal.suplicó: Sinônimo em espanhol para 'apelado' em contexto de súplica.imploró: Similar a 'suplicó', con una fuerte carga emocional en la petición.

Antônimos

ignoró·retiró·aceptó

Regência e colocações

apelar contra

El acusado apeló contra la sentencia condenatoria.

Indica a oposição a uma decisão específica.

apelar a

Apeló a la buena voluntad de los ciudadanos.

Indica um pedido dirigido a alguém.

apelar a la razón

Es necesario apelar a la razón para resolver el conflicto.

Expresión idiomática que significa usar la lógica y el entendimiento.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'apelado' (como forma verbal, por exemplo, 'apeló') é a conjugação passada do verbo 'apelar'. Este verbo tem significados semelhantes ao português 'apelar', como interpor um recurso legal ('apelar de una sentencia') ou fazer um apelo/súplica ('apelar a la compasión'). É importante notar que, assim como em inglês, o verbo 'apelar' em espanhol não carrega a conotação informal de ser 'brega' ou 'de mau gosto' que pode existir em português do Brasil.

Conjugação verbal

Presenteyo apelo, tú apelas, él/ella/usted apela, nosotros/nosotras apelamos, vosotros/vosotras apeláis, ellos/ellas/ustedes apelan
Pretéritoyo apelé, tú apelaste, él/ella/usted apeló, nosotros/nos
apellidado

EN: appealed · ES: apelado

PalavrasConectando idiomas e culturas