Palavras
Traduzir de:

aperaltada

InglêsInglês

dressed up(adjective)
Exemplos de uso
"She was dressed up for the party."→ "Ela estava aperaltada para a festa."
"The young woman was all dressed up for the graduation ball."→ "A jovem estava toda aperaltada para o baile de formatura."(Nota de registo sobre o uso de 'dressed up' para descrever alguém que se arrumou para um evento.)Uso de 'dressed up' em inglês
"He arrived at the meeting looking quite dressed up, having clearly made an effort with his appearance."→ "Ele chegou à reunião bastante aperaltado, tendo claramente feito um esforço com a sua aparência."(Exemplo de 'dressed up' indicando uma apresentação pessoal mais formal ou cuidada do que o habitual.)Apresentação cuidada em inglês

Palavras facilmente confundidas

smartly dresseddolled upspruced upformal wearfancy dress

Notas: Refere-se a estar bem arrumado ou enfeitado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

smartly dressed·dolled up·spruced up

smartly dressed: Tradução mais próxima em português para 'dressed up' em contextos formais ou de festa.dolled up: Usado para indicar boa aparência geral, mas pode ser menos enfático que 'aperaltada'.spruced up: Means to tidy oneself up and improve one's appearance, often for a date or a casual event.

Antônimos

sloppy·underdressed·casual

Regência e colocações

dressed up for

She was dressed up for the party.

Indica o propósito ou o evento para o qual a pessoa se arrumou.

be dressed up

He arrived at the meeting looking quite dressed up.

Descreve o estado de quem se arrumou.

Contexto cultural e nuances

O termo 'dressed up' em inglês refere-se a vestir roupas mais formais ou elegantes do que o habitual, geralmente para uma ocasião especial como uma festa, casamento ou evento importante. Pode implicar um certo nível de sofisticação ou celebração na escolha do vestuário. Em português, 'aperaltada' capta bem essa ideia de esmero e preparação na aparência.

Conjugação verbal

Infinitivoto dress up
Presentedress up / dresses up
Passadodressed up
Particípiodressed up
Gerúndiodressing up

EspanholEspanhol

arreglada(adjetivo)
Exemplos de uso
"Ella estaba arreglada para la fiesta."→ "Ela estava aperaltada para a festa."(Indica que a pessoa se arrumou de forma especial.)
"La joven estaba toda arreglada para el baile de graduación."→ "A jovem estava toda aperaltada para o baile de formatura."('Arreglada' descreve alguém que se arrumou com esmero para um evento.)Uso de 'arreglada' em espanhol
"Con el discurso listo y la ropa arreglada, se sintió confiado."→ "Com o discurso pronto e a roupa aperaltada, ele se sentiu confiante."(Exemplo em português: 'Arreglada' indica preparação e boa apresentação pessoal.)Apresentação cuidada em espanhol

Palavras facilmente confundidas

compuestaadornadapreparadavestida

Notas: Refere-se a estar bem arrumado ou enfeitado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

compuesta·adornada·preparada

compuesta: Tradução mais próxima em português para 'arreglada' em contextos de festa ou evento.adornada: Indica boa aparência geral, mas pode ser menos enfático que 'aperaltada'.preparada: Suggests someone who looks well-organized and presentable.

Antônimos

desaliñada·desprevenida·descuidada

Regência e colocações

arreglada para

Ella estaba arreglada para la fiesta.

Indica o propósito ou o evento para o qual a pessoa se arrumou.

estar arreglada

Llegó a la reunión bastante arreglada.

Descreve o estado de quem se arrumou.

Contexto cultural e nuances

O termo 'arreglada' em espanhol é um equivalente direto de 'aperaltada' quando se refere a alguém que se arrumou ou se enfeitou de maneira especial para uma ocasião. Implica cuidado, esmero e uma apresentação pessoal que vai além do básico, sugerindo elegância ou adequação ao evento.

aperaltada

EN: dressed up · ES: arreglada

PalavrasConectando idiomas e culturas