Palavras
Traduzir de:

aperta

InglêsInglês

tighten(verbo)

Flexões

tightenstightenedtightening
Exemplos de uso
"He tightens the screw with the wrench."→ "Ele aperta o parafuso com a chave inglesa."
"Please tighten your seatbelt."→ "Por favor, aperte o seu cinto de segurança."(Instrução de segurança em veículos.)Segurança Veicular
"He tightens his friend's hand firmly."→ "Ele aperta a mão do amigo com firmeza."(Cumprimento físico.)Interações Sociais
"The company decided to tighten up its security procedures."→ "A empresa decidiu apertar os seus procedimentos de segurança."(Melhoria de processos.)Gestão Corporativa

Palavras facilmente confundidas

fastensecureloosenreduce

Notas: Principalmente usado para parafusos, nós, ou qualquer coisa que precise ser firmada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fasten·constrict·reduce

fasten: Tradução direta do inglês 'tighten'.constrict: Usado quando se fala em tornar algo mais justo ou adequado.reduce: Indica a limitação de algo, como espaço ou recursos.

Antônimos

loosen·release·expand

Regência e colocações

tighten something

Tighten the screws.

Transitivo direto.

tighten up

The company decided to tighten up its security procedures.

Verbo frasal, frequentemente implica tornar mais rigoroso ou eficiente.

tighten on someone

The police are tightening the noose on the suspect.

Sentido figurado, implica aumentar a pressão ou restrição.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'tighten' tem um espectro de uso similar ao português 'apertar', cobrindo tanto o sentido físico de aplicar pressão ou tornar algo mais firme, quanto o sentido figurado de impor restrições ou tornar regras mais rigorosas. Expressões idiomáticas como 'tighten one's belt' (apertar o cinto, no sentido de economizar) são comuns.

Conjugação verbal

Infinitivoto tighten
Presentetighten(s)
Passadotightened
Particípiotightened
Gerúndiotightening

EspanholEspanhol

apretar(verbo)

Flexões

aprietaapretóapretando
Exemplos de uso
"Él aprieta el tornillo con la llave inglesa."→ "Ele aperta o parafuso com a chave inglesa."(Usado para indicar a ação de aplicar pressão ou tornar algo mais justo.)
"Por favor, apriete su cinturón de seguridad."→ "Por favor, aperte o seu cinto de segurança."(Instrução de segurança em veículos.)Segurança Veicular
"Él aprieta la mano de su amigo con firmeza."→ "Ele aperta a mão do amigo com firmeza."(Cumprimento físico.)Interações Sociais
"La empresa decidió apretar sus procedimientos de seguridad."→ "A empresa decidiu apertar os seus procedimentos de segurança."(Tornar os processos mais rigorosos ou eficientes.)Gestão Corporativa

Palavras facilmente confundidas

ajustarceñircomprimiraflojar

Notas: Verbo principal para a ação de apertar em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ajustar·ceñir·constrict

ajustar: Tradução direta do espanhol 'apretar'.ceñir: Usado quando se fala em tornar algo mais justo ou adequado.constrict: Indica a limitação de algo, como espaço ou recursos.

Antônimos

loosen·release·expand

Regência e colocações

apretar algo

Aprieta el nudo.

Transitivo direto.

apretar algo contra algo

Apretó el libro contra su pecho.

Transitivo direto e preposição.

apretarse

Tuvimos que apretarnos para que todos cupieran.

Verbo pronominal.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'apretar' é muito semelhante ao português 'apertar', abrangendo tanto a ação física de aplicar pressão (apretar um parafuso) quanto o sentido figurado de dificultar ou restringir (la situación aprieta). Também é usada para indicar que algo fica justo ou apertado (la ropa aprieta).

Conjugação verbal

Infinitivoto tighten
Presentetighten(s)
Passadotightened
Particípiotightened
Gerúndiotightening
aperta

EN: tighten · ES: apretar

PalavrasConectando idiomas e culturas