apertadeira
Inglês
Flexões
clampsPalavras facilmente confundidas
visegripfastenerbraceNotas: Pode também ser 'tightener' dependendo do contexto específico.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
vise·brace·fasten
vise: Verbo que descreve a ação de aplicar força para fixar.brace: Tornar algo estável ou seguro.fasten: Ferramenta ou máquina que aplica pressão.
Antônimos
loosen·release
Regência e colocações
clamp [object] to [surface/object]
Clamp the board to the table.
Expressão idiomática que significa reprimir ou impor restrições severas.
clamp down on [activity/behavior]
The police clamped down on speeding.
Indica o fechamento forçado ou firme de algo, como a boca.
Contexto cultural e nuances
O termo 'clamp' em inglês é frequentemente adotado no português brasileiro, especialmente em contextos técnicos e industriais, como um empréstimo linguístico. Embora existam equivalentes nativos como 'apertadeira', 'prensa' ou 'grampo', o uso de 'clamp' pode indicar uma influência direta do inglês técnico ou uma preferência por um termo mais específico em certos nichos.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
abrazaderasPalavras facilmente confundidas
sujetadorabrazadorcinchobandaNotas: Pode também ser 'apretador' ou 'fijador' em alguns contextos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
abrazador·cincho·sujetador
abrazador: Termo comum em português para o mesmo conceito, especialmente em encanamentos.cincho: Pode se referir a um tipo de abraçadeira ou a um dispositivo de aperto.sujetador: Termo genérico para algo que prende ou segura.
Antônimos
separador·desprendedor
Regência e colocações
abrazadera para [objeto]
Esta es una abrazadera para el tubo de escape.
Indica o propósito ou o objeto que a abrazadera sujeta.
apretar la abrazadera
Asegúrate de apretar bien la abrazadera.
Especifica o material ou o tipo da abrazadera.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'abrazadera' em espanhol refere-se primariamente a um objeto que abraça ou rodeia algo para o segurar ou unir, como em tubulações, cabos ou peças mecânicas. Embora possa ser usada em contextos onde 'apertadeira' (PT) ou 'clamp' (EN) seriam mais apropriados para força de compressão, seu uso mais frequente é para fixação circunferencial.
EN: clamp · ES: abrazadera