apertador

InglêsInglês

clamp(substantivo)

Flexões

clamps
Exemplos de uso
"The clamp is used to hold the wood in place."→ "O apertador (grampo) é usado para segurar a madeira no lugar."
"The carpenter used a clamp to hold the joints while the glue set."→ "O apertador é usado para segurar as peças de madeira juntas."(Nota sobre o uso de 'clamp' como substantivo em inglês.)Uso de 'clamp' como substantivo
"We need to clamp down hard on pollution."→ "Por favor, aperte a mangueira firmemente para evitar vazamentos."(Nota sobre o uso de 'clamp' como verbo em inglês.)Uso de 'clamp' como verbo
"Use a pipe clamp to secure the exhaust system."→ "Use uma braçadeira para fixar o sistema de escapamento."(Specific application of a clamp in automotive repair.)Pipe clamp usage

Palavras facilmente confundidas

visegripfastenerbinder

Notas: Para a acepção de ferramenta.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

vise·fasten·secure

vise: Verbo que descreve a ação de tornar algo mais firme ou seguro.fasten: Verbo que indica fixar ou segurar algo.secure: Substantivo que se refere a um dispositivo de fixação.

Antônimos

loosen·release

Regência e colocações

clamp something

Clamp the workpiece to the table.

Tradução: Apertar/prender as duas peças de madeira juntas.

clamp down on something

The authorities decided to clamp down on illegal parking.

Tradução: O governo decidiu reprimir/restringir atividades ilegais.

Contexto cultural e nuances

O termo 'clamp' em inglês pode ser tanto um substantivo (ferramenta de aperto) quanto um verbo (o ato de apertar ou fixar). Em português, a tradução mais comum para o substantivo é 'apertador', 'grampo' ou 'braçadeira', dependendo do contexto. Como verbo, 'clamp' pode ser traduzido como 'apertar', 'prender' ou 'fixar'. A nuance cultural reside na versatilidade do termo em inglês, que abrange diversas ferramentas e ações de fixação.

Conjugação verbal

Infinitivoto clamp
Presenteclamp(s)
Passadoclamped
Particípioclamped
Gerúndioclamping

EspanholEspanhol

abrazadera(substantivo feminino)

Flexões

abrazaderas
Exemplos de uso
"La abrazadera sujeta firmemente el tubo."→ "O apertador (abrazadeira) segura firmemente o tubo."(Refere-se a um dispositivo de fixação.)
"La abrazadera sujeta firmemente el tubo."→ "A braçadeira é usada para fixar o tubo à parede."(Nota sobre o uso de 'abrazadera' em espanhol.)Uso de 'abrazadera' em espanhol
"Se utiliza una abrazadera para asegurar el cableado."→ "É necessária uma braçadeira forte para manter a carga segura."(Exemplo de 'abrazadera' como dispositivo de segurança.)Abrazadera como dispositivo de seguridad
"Coloca la abrazadera en la posición correcta."→ "Coloque a braçadeira na posição correta."(Instrucción sobre la colocación de una abrazadera.)Colocación de abrazadera

Palavras facilmente confundidas

prensasargentosujetadorabrazador

Notas: Para a acepção de ferramenta.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

brazalete·cincho·collarín

brazalete: Termo comum em português para dispositivos que circundam e prendem.cincho: Termo mais genérico para ferramenta que aperta.collarín: Dispositivo usado para fixar algo.

Antônimos

holgura·desapriete

Regência e colocações

abrazadera de tubo

La abrazadera de tubo es de acero inoxidable.

Indica a que pertence ou o que a abrazadera está a segurar.

abrazadera para cable

Necesito una abrazadera para organizar los cables del ordenador.

Especifica a finalidade da abrazadera.

Contexto cultural e nuances

O termo 'abrazadera' em espanhol refere-se primariamente a um objeto que abraça ou envolve algo para o segurar ou fixar, como em tubulações, cabos ou estruturas. É um termo técnico comum em engenharia e construção. Em português, 'braçadeira' é o equivalente mais direto para muitas dessas aplicações. A palavra 'apertador' em português pode ser mais genérica ou referir-se a ferramentas de aperto mais específicas, enquanto 'abrazadera' foca na ação de envolver e prender.

apertador

EN: clamp · ES: abrazadera

PalavrasConectando idiomas e culturas