Palavras
Traduzir de:

apertará

InglêsInglês

will tighten(verbo)

Flexões

tighten
Exemplos de uso
"He will tighten the screw."→ "Ele apertará o parafuso."
"Time will tighten if you don't hurry."→ "O tempo apertará se você não se apressar."(Indica que o tempo disponível se tornará escasso.)Significado de 'apertar' em relação ao tempo
"The new rules will tighten the market."→ "As novas regras apertarão o mercado."(Sugere que as regras imporão restrições ou dificuldades.)Uso de 'apertar' em contextos econômicos

Palavras facilmente confundidas

will squeezewill constrictwill fasten

Notas: A tradução mais comum para o sentido de ajustar ou tornar mais justo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

compress·shrink

compress: Usado para reduzir o volume ou espaço de algo.shrink: Refere-se à diminuição de tamanho, especialmente de tecidos.

Antônimos

loosen·widen

Regência e colocações

tighten something

He will tighten the knot firmly.

Transitivo direto.

tighten something on someone

They tightened their grip on him.

Transitivo direto e indireto.

to become tight

The clothes will tighten after washing.

Verbo pronominal.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'apertar' em português do Brasil abrange uma gama de significados que vão desde a ação física de comprimir ou pressionar algo, até o sentido figurado de restringir, dificultar ou tornar escasso. A forma 'apertará' é o futuro do presente do indicativo, indicando uma ação que ocorrerá no futuro. Pode ser usado em contextos literais, como apertar um parafuso, ou figurados, como 'o cerco apertará' ou 'o tempo apertará'.

Conjugação verbal

Infinitivoto tighten
Presentetightens
Passadotightened
Particípiotightened
Gerúndiotightening

EspanholEspanhol

apretará(verbo)

Flexões

apretar
Exemplos de uso
"Ella apretará el botón."→ "Ela apertará o botão."(Indica a ação de pressionar ou comprimir no futuro.)
"El tiempo se apretará si no te das prisa."→ "O tempo apertará se você não se apressar."(Indica que o tempo disponível se tornará escasso.)Significado de 'apertar' em relação ao tempo
"Las nuevas reglas apretarán el mercado."→ "As novas regras apertarão o mercado."(Sugere que as regras imporão restrições ou dificuldades.)Uso de 'apertar' em contextos econômicos

Palavras facilmente confundidas

apretaráapretaráapretará

Notas: Forma verbal direta do verbo 'apretar' no futuro.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

comprimir·encoger

comprimir: Usado para reduzir o volume ou espaço de algo.encoger: Refere-se à diminuição de tamanho, especialmente de tecidos.

Antônimos

aflojar·ensanchar

Regência e colocações

apretar algo

Apertará el nudo con fuerza.

Transitivo direto.

apretar algo a alguien

Le apretaron la mano con firmeza.

Transitivo direto e indireto.

apretarse

La ropa se apretó después de lavarla.

Verbo pronominal.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'apertar' em português do Brasil abrange uma gama de significados que vão desde a ação física de comprimir ou pressionar algo, até o sentido figurado de restringir, dificultar ou tornar escasso. A forma 'apertará' é o futuro do presente do indicativo, indicando uma ação que ocorrerá no futuro. Pode ser usado em contextos literais, como apertar um parafuso, ou figurados, como 'o cerco apertará' ou 'o tempo apertará'.

Conjugação verbal

Presenteaprieto, aprietas, aprieta, apretamos, apretáis, aprietan
Pretéritoapreté, apretaste, apretó, apretamos, apretasteis, apretaron
Particípioapretado
apertará

EN: will tighten · ES: apretará

PalavrasConectando idiomas e culturas