apertaste

InglêsInglês

you squeezed(verbo)

Flexões

squeezesqueezedsqueezing
Exemplos de uso
"You squeezed the trigger."→ "Você apertaste o gatilho."
"You squeezed the sponge until all the water came out."→ "You squeezed the knot too much, now I can't untie it."(Uso comum para indicar ação de comprimir ou ajustar algo com força.)Apertar - Dicio
"You tightened the rope, making sure it wouldn't slip."→ "You squeezed his hand so hard that he groaned."(Refere-se à ação de pressionar com força.)Apertar - Significados

Palavras facilmente confundidas

you pressedyou tightenedyou gripped

Notas: Tradução mais comum para a ação física de apertar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

compressed·clenched

compressed: Sinônimo direto, enfatiza a redução de volume ou espaço.clenched: Usado quando o aperto visa a um ajuste, como em roupas ou sapatos.

Antônimos

loosened·released

Regência e colocações

squeeze something

You squeezed the ball firmly.

Verbo transitivo direto.

tighten something

You tightened the screw until it was firm.

Verbo pronominal, indica que algo ficou justo.

Contexto cultural e nuances

A tradução 'you squeezed' ou 'you tightened' para 'apertaste' reflete a ação de aplicar pressão. A nuance de 'apertaste' ser a forma do pronome 'tu' em português é perdida em inglês, que não diferencia a segunda pessoa do singular dessa forma. O contexto define o verbo em inglês mais apropriado.

Conjugação verbal

Infinitivoto squeeze / to tighten
Presenteyou squeeze / you tighten
Passadoyou squeezed / you tightened
Particípiosqueezed / tightened
Gerúndiosqueezing / tightening

EspanholEspanhol

apretaste(verbo)

Flexões

apretarapretéapretando
Exemplos de uso
"Tú apretaste el botón."→ "Você apertaste o botão."(Tradução direta e comum.)
"Apretaste la tuerca con demasiada fuerza y la rompiste."→ "You squeezed the knot too much, now I can't untie it."(Uso comum para indicar ação de comprimir ou ajustar algo com força.)Apertar - Dicio
"Apretaste mi mano con tanta fuerza que me dolió."→ "You squeezed his hand so hard that he groaned."(Refere-se à ação de pressionar com força.)Apertar - Significados

Palavras facilmente confundidas

apretóapretaríasapretando

Notas: Forma verbal correspondente em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

comprimiste·ceñiste

comprimiste: Sinônimo direto, enfatiza a redução de volume ou espaço.ceñiste: Usado quando o aperto visa a um ajuste, como em roupas ou sapatos.

Antônimos

aflojaste·soltaste

Regência e colocações

apretar algo

Apretaste el botón con el dedo.

Verbo transitivo direto.

apretarse

La ropa se apretó después de lavarla.

Verbo pronominal, indica que algo ficou justo.

Contexto cultural e nuances

A tradução 'apretaste' para o espanhol é direta e corresponde à segunda pessoa do singular (tú) do pretérito perfeito simples. O verbo 'apretar' em espanhol tem significados muito semelhantes aos do português, cobrindo tanto a ação de comprimir quanto a de ajustar.

Conjugação verbal

Presenteyo aprieto, tú aprietas, él/ella/usted aprieta, nosotros/nosotras apretamos, vosotros/vosotras apretáis, ellos/ellas/ustedes aprietan
Pretéritoyo apreté, tú apretaste, él/ella/usted apretó, nosotros/nosotras apretamos, vosotros/vosotras apretasteis, ellos/ellas/ustedes apretaron
Particípioapretado
apertaste

EN: you squeezed · ES: apretaste

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências