apetrechado
Inglês
Flexões
equippedPalavras facilmente confundidas
fittedprovidedfurnishedoutfittedNotas: Equivalente ao particípio do verbo 'to equip'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
provided·furnished·outfitted
provided: Indica que algo ou alguém recebeu o que era necessário.furnished: Sugere que algo foi provido de itens, especialmente móveis.outfitted: Termo informal para estar provido de equipamento.
Antônimos
unprovided·unfurnished·bare
Regência e colocações
equipped with
The rescue team was equipped with advanced communication devices.
Indica o que algo possui ou com o que está provido.
well-equipped
The school is well-equipped to handle diverse learning needs.
Locução comum que denota um alto grau de preparação ou provisão.
fully equipped
The kitchen is fully equipped for professional chefs.
Emphasizes completeness of the equipment.
Contexto cultural e nuances
O termo 'equipped' em inglês, traduzido como 'apetrechado' em português, enfatiza a posse de ferramentas, equipamentos ou recursos para um propósito específico. Pode ser aplicado a objetos físicos ou qualidades abstratas. A nuance frequentemente reside na completude da provisão; 'well-equipped' sugere uma preparação minuciosa.
Espanhol
Flexões
equipadoequipadaequipadosequipadasPalavras facilmente confundidas
proveídodotadoamuebladodispuestoNotas: Equivalente ao particípio do verbo 'equipar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
provisto·dotado·armado
provisto: Indica que algo ou alguém recebeu o que era necessário.dotado: Sugere que se adicionaram ou proporcionaram características ou elementos.armado: Enfatiza a posse de armas ou ferramentas específicas.
Antônimos
desprovisto·desguarnecido·vacío
Regência e colocações
equipado con
La casa está equipada con todas las comodidades modernas.
Indica os itens com os quais algo ou alguém está provido.
bien equipado
El hospital está bien equipado para atender emergencias.
Locução comum que denota um alto grau de preparação.
completamente equipado
La cocina está completamente equipada para chefs profesionales.
Enfatiza la totalidad del equipamiento.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'equipado', traduzido como 'apetrechado' em português, é o equivalente mais direto e comum. Assim como em inglês, refere-se à provisão de elementos necessários, sejam materiais, ferramentas ou habilidades. A expressão 'bien equipado' é muito frequente e sublinha a suficiência dos recursos disponíveis.
EN: equipped · ES: equipado