apitada
Inglês
Flexões
whistlesPalavras facilmente confundidas
hissshriekpipeNotas: Principalmente usado para o som de um apito.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
toot·peep
toot: Som agudo e penetrante, ou a ação de produzi-lo.peep: Som produzido com os lábios, similar a um apito.
Antônimos
silence
Regência e colocações
whistle for
The referee had to whistle for a foul.
Refere-se ao uso do objeto apito.
whistle past
The train whistled past the station.
Refere-se ao som produzido com os lábios.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'whistle' abrange tanto o som de um objeto apito quanto o som produzido ao assoprar com os lábios. Em português do Brasil, 'apitada' (substantivo) e 'apitar' (verbo) cobrem significados semelhantes.
Espanhol
Flexões
silbidosPalavras facilmente confundidas
chiflidopitobufidoNotas: Usado para o som de um apito ou assobio.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
chiflido·pito
chiflido: Som agudo e penetrante, ou a ação de produzi-lo.pito: Som produzido com os lábios, similar a um apito.
Antônimos
silencio
Regência e colocações
dar un silbido
Dio un silbido para llamar al camarero.
Indica a ação de emitir o som.
el silbido del viento
Se escuchaba el silbido del viento entre las ramas.
Refere-se ao ruído emitido.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'silbido' corresponde bem ao português 'apitada' e ao inglês 'whistle', abrangendo tanto o som de um objeto apito quanto o som de assoprar com os lábios. É um termo comum em diversas situações.
EN: whistle · ES: silbido