Palavras
Traduzir de:

apitada

InglêsInglês

whistle(noun)

Flexões

whistles
Exemplos de uso
"The referee's whistle signaled the end of the game."→ "A apitada do árbitro sinalizou o fim do jogo."
"The referee's whistle blew, and the game began."→ "O apito do árbitro soou, e a partida começou."(O som produzido por um apito.)Som de apito
"She gave a little whistle to get the dog's attention."→ "Ela deu uma pequena apitada para chamar a atenção do cachorro."(A ação de produzir um som agudo com os lábios.)Ação de assoprar

Palavras facilmente confundidas

hissshriekpipe

Notas: Principalmente usado para o som de um apito.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

toot·peep

toot: Som agudo e penetrante, ou a ação de produzi-lo.peep: Som produzido com os lábios, similar a um apito.

Antônimos

silence

Regência e colocações

whistle for

The referee had to whistle for a foul.

Refere-se ao uso do objeto apito.

whistle past

The train whistled past the station.

Refere-se ao som produzido com os lábios.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'whistle' abrange tanto o som de um objeto apito quanto o som produzido ao assoprar com os lábios. Em português do Brasil, 'apitada' (substantivo) e 'apitar' (verbo) cobrem significados semelhantes.

EspanholEspanhol

silbido(sustantivo)

Flexões

silbidos
Exemplos de uso
"El silbido del árbitro marcó el final del partido."→ "A apitada do árbitro marcou o fim do jogo."(Refere-se ao som do apito.)
"El silbido del árbitro sonó, y el partido comenzó."→ "O apito do árbitro soou, e a partida começou."(O som produzido por um apito.)Som de apito
"Ella dio un silbido para llamar la atención del perro."→ "Ela deu uma apitada para chamar a atenção do cachorro."(A ação de soprar produzindo um som agudo com os lábios.)Ação de assoprar

Palavras facilmente confundidas

chiflidopitobufido

Notas: Usado para o som de um apito ou assobio.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

chiflido·pito

chiflido: Som agudo e penetrante, ou a ação de produzi-lo.pito: Som produzido com os lábios, similar a um apito.

Antônimos

silencio

Regência e colocações

dar un silbido

Dio un silbido para llamar al camarero.

Indica a ação de emitir o som.

el silbido del viento

Se escuchaba el silbido del viento entre las ramas.

Refere-se ao ruído emitido.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'silbido' corresponde bem ao português 'apitada' e ao inglês 'whistle', abrangendo tanto o som de um objeto apito quanto o som de assoprar com os lábios. É um termo comum em diversas situações.

apitada

EN: whistle · ES: silbido

PalavrasConectando idiomas e culturas