aplaudistes
Inglês
Flexões
applaudedPalavras facilmente confundidas
you applaudyou will applaudyou are applaudingNotas: Translation for the second person plural (vós).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
cheered·acclaimed
cheered: Expressa aprovação alta e encorajamento, muitas vezes com gritos.acclaimed: Indica louvor e aprovação pública, frequentemente de forma formal.
Antônimos
booed·silenced
Regência e colocações
applaud something/someone
They applauded the speaker's insightful remarks.
O verbo 'applaud' é tipicamente transitivo direto.
applaud to the echo
The crowd applauded the virtuoso performance to the echo.
Expressão idiomática que significa aplaudir muito entusiasticamente.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'you applauded' em inglês é a tradução direta do significado de 'aplaudistes', mas perde a especificidade gramatical. Em inglês, 'you' serve tanto para a segunda pessoa do singular quanto do plural. O português 'aplaudistes' é a forma da segunda pessoa do plural (vós) do pretérito perfeito do indicativo, uma forma raramente usada no português brasileiro moderno, que prefere 'vocês aplaudiram'. Assim, 'aplaudistes' tem um tom arcaico ou formal em português que 'you applauded' não possui inerentemente em inglês.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
aplaudisteisPalavras facilmente confundidas
vosotros aplaudísvosotros aplaudiréisvosotros aplaudieronNotas: Tradução para a segunda pessoa do plural (vós).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
ovacionasteis·aclamasteis
ovacionasteis: Sinônimo próximo, indicando aplauso forte e público.aclamasteis: Implica aprovação entusiástica, muitas vezes em aclamações.
Antônimos
silenciasteis·abucheasteis
Regência e colocações
aplaudir algo/a alguien
Vosotros aplaudisteis la iniciativa del gobierno.
O verbo aplaudir pode ser transitivo direto, com o complemento indicando o que ou quem foi aplaudido.
aplaudir con las orejas
Si no te gusta, ¡aplaudiste con las orejas!
Expressão idiomática que significa estar muito contente ou satisfeito com algo.
Contexto cultural e nuances
A forma 'vosotros aplaudisteis' é a conjugação do verbo 'aplaudir' na segunda pessoa do plural (vós) do pretérito perfeito do indicativo em espanhol. Ao contrário do português brasileiro, onde o uso de 'vós' é raro, em espanhol (especialmente na Espanha), 'vosotros' é a forma padrão para a segunda pessoa do plural informal. Portanto, 'vosotros aplaudisteis' é uma forma verbal comum e natural em espanhol, contrastando com o caráter arcaico de 'aplaudistes' em português do Brasil.
Conjugação verbal
EN: you applauded · ES: vosotros aplaudisteis