Palavras
Traduzir de:

aplauso

InglêsInglês

applause(noun)

Flexões

applause
Exemplos de uso
"The audience burst into applause after the performance."→ "O público irrompeu em aplausos após a apresentação."
"The audience's applause filled the theater."→ "O aplauso da plateia encheu o teatro."(A manifestação sonora de aprovação ou admiração, geralmente por meio de batidas de mão.)applause
"He received a warm applause upon reaching the stage."→ "Ele recebeu um caloroso aplauso ao chegar ao palco."(Reconhecimento público e entusiástico expresso por meio de palmas.)applause
"The speech concluded with thunderous applause."→ "O discurso terminou com aplausos estrondosos."(Aprovação ou louvor expresso coletivamente.)applause

Palavras facilmente confundidas

clappingacclaimcheersovation

Notas: Refere-se ao som coletivo de palmas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

acclaim·cheers·praise

acclaim: Aprovação pública e entusiástica.cheers: Aplauso prolongado e vibrante.praise: Expressão de admiração ou elogio.

Antônimos

boos·silence

Regência e colocações

applause for

The applause for the singer was deafening.

Indica o motivo ou o destinatário do aplauso.

applause from

Applause erupted from the crowd.

Indica a origem do aplauso.

round of applause

The team received a round of applause.

Um conjunto de palmas dado por um grupo.

Contexto cultural e nuances

O termo 'applause' em inglês refere-se à prática comum de bater palmas para expressar aprovação ou admiração. É uma forma de feedback imediato em apresentações, discursos ou eventos. A intensidade pode variar de um leve bater de mãos a uma ovação em pé ('standing ovation'). A ausência de aplauso pode indicar que a performance não foi bem recebida.

EspanholEspanhol

aplauso(noun)

Flexões

aplausos
Exemplos de uso
"El público estalló en aplausos tras la actuación."→ "O público irrompeu em aplausos após a apresentação."(Uso similar ao português, indicando aprovação.)
"El aplauso del público resonó en el teatro."→ "O aplauso da plateia ressoou pelo teatro."(A manifestação sonora de aprovação ou admiração, geralmente por meio de batidas de mão.)aplauso
"Recibió un cálido aplauso al subir al escenario."→ "Ele recebeu um caloroso aplauso ao subir ao palco."(Reconhecimento público e entusiástico expresso por meio de palmas.)aplauso
"El discurso concluyó con aplausos efusivos."→ "O discurso terminou com aplausos efusivos."(Aprovação ou louvor expresso coletivamente.)aplauso

Palavras facilmente confundidas

aplausosaplaudirovaciónaclamación

Notas: Termo direto para o ato de bater palmas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

aclamación·ovación·elogio

aclamación: Aprovação pública e entusiástica.ovación: Aplauso prolongado e vibrante.elogio: Expressão de admiração ou elogio.

Antônimos

abucheo·silencio

Regência e colocações

aplauso a

El aplauso a la actuación fue unánime.

Indica aquilo que recebe o aplauso.

aplauso para

Hubo un aplauso para el director.

Similar a 'aplauso a', indicando o destinatário.

round of applause

They gave him a round of applause.

Descreve a natureza ou o tipo de aplauso.

Contexto cultural e nuances

O termo 'aplauso' em espanhol, assim como em português, descreve o ato de bater palmas para demonstrar aprovação ou admiração. É uma prática comum em eventos culturais, esportivos e sociais. A intensidade e duração do aplauso podem variar, desde um gesto breve até uma ovação ('ovación'). A ausência de aplausos ou a ocorrência de vaias ('abucheos') indicam descontentamento.

aplauso

EN: applause · ES: aplauso

PalavrasConectando idiomas e culturas