apoderação
Inglês
Palavras facilmente confundidas
confiscationtakeoverappropriationconvulsionfitNotas: Seizure é mais comum para bens ou pessoas (epilepsia), mas pode ser usado para tomada de controle.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
confiscation·takeover·appropriation
confiscation: Sinônimo em inglês para 'confisco', parte da tradução de 'seizure'.takeover: Sinônimo em inglês para 'tomada de controle', parte da tradução de 'seizure'.appropriation: Sinônimo em inglês para 'apropriação', relacionado a 'seizure'.
Antônimos
return·relinquishment
Regência e colocações
seizure of
The seizure of the illicit goods was a major success.
Indica o objeto da apreensão em inglês.
seizure by
The seizure by the authorities occurred without incident.
Indica quem realizou a apreensão em inglês.
Contexto cultural e nuances
O termo 'seizure' em inglês tem múltiplos significados. O mais comum em contextos médicos é 'convulsão' ou 'ataque epiléptico'. Fora do contexto médico, refere-se à ação de tomar posse de algo, geralmente por autoridade legal (confisco) ou por força (tomada de poder). Também pode ser usado figurativamente para descrever um súbito e intenso ataque de uma emoção ou impulso. A tradução para o português varia conforme o contexto, sendo 'apoderação' uma das opções mais adequadas para os sentidos de tomada de posse ou controle.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
aprehensiónincautacióntoma de posesiónconfiscaciónNotas: Equivalente direto em muitos contextos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
toma de posesión·confiscation·takeover
toma de posesión: Sinônimo em espanhol para 'apreensão', relacionado a 'apoderamiento'.confiscation: Sinônimo em espanhol para 'incautação', parte da tradução de 'apoderamiento'.takeover: Sinônimo em espanhol para 'tomada de posse', relacionado a 'apoderamiento'.
Antônimos
return·relinquishment
Regência e colocações
apoderamiento de
El apoderamiento de los fondos fue ilegal.
Indica o que foi tomado em espanhol.
apoderamiento por
El apoderamiento por parte de la dictadura duró décadas.
Indica quem realizou a ação em espanhol.
Contexto cultural e nuances
O termo 'apoderamiento' em espanhol refere-se primariamente ao ato de tomar posse ou controle de algo, seja de forma legal ou ilegal. Frequentemente implica o exercício de poder sobre o que foi tomado. Pode ser usado para bens, territórios, ou até mesmo para descrever a dominação por sentimentos intensos. Em contextos legais, 'aprehensión' ou 'incautación' são mais comuns para a tomada de bens. A tradução para o português pode variar entre 'apoderação', 'apreensão' ou 'tomada de posse', dependendo do contexto específico.
EN: seizure · ES: apoderamiento