Palavras
Traduzir de:

apoderara

InglêsInglês

had taken(verb phrase)

Flexões

had taken
Exemplos de uso
"When he arrived, the movie had already captured my interest."→ "Quando ele chegou, o filme já se apoderara do meu interesse."
"When the thief had taken everything, the police arrived."→ "Quando o ladrão se apoderara de tudo, a polícia chegou."(Nota de registo sobre o uso do Past Perfect em inglês.)Uso do Past Perfect Tense
"He had taken the documents before the meeting started."→ "Ele apoderara-se dos documentos antes que a reunião começasse."(Sequence of past events clearly established.)Examples of Past Perfect

Palavras facilmente confundidas

tookhad been takingtook over

Notas: A forma simples do mais-que-perfeito ('appertained') não é comum em inglês moderno para este sentido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

had seized·had captured

had seized: Implica uma tomada mais abrupta ou violenta.had captured: Usado frequentemente para controle de território ou pessoas.

Antônimos

had relinquished·had released

Regência e colocações

take possession of

The corporation had taken possession of the assets.

Colocação comum que indica assunção de controle.

take over

The new management had taken over the failing company.

Expressão idiomática para assumir o comando.

Contexto cultural e nuances

O tempo verbal Past Perfect em inglês ('had taken') é usado para indicar uma ação passada que foi concluída antes de outra ação passada. Corresponde ao pretérito mais-que-perfeito em português ('apoderara' ou 'tinha/havia apoderado'). É essencial para estabelecer a sequência temporal em narrativas e relatos históricos, garantindo clareza sobre a ordem dos eventos.

Conjugação verbal

Infinitivoto take
Presentetake / takes
Passadotook
Particípiotaken
Gerúndiotaking

EspanholEspanhol

se había apoderado(verb phrase)

Flexões

se había apoderado
Exemplos de uso
"Cuando él llegó, la película ya se había apoderado de mi interés."→ "Quando ele chegou, o filme já se apoderara do meu interesse."(Corresponde ao pretérito mais-que-perfeito composto em espanhol.)
"Cuando el ladrón se había apoderado de todo, llegó la policía."→ "Quando o ladrão se apoderara de tudo, a polícia chegou."(Nota sobre o uso do pretérito pluscuamperfecto em espanhol.)Uso do Pretérito Mais-que-Perfeito
"Ya se había apoderado de la herencia antes de que se leyera el testamento."→ "Ele já se apoderara da herança antes mesmo do testamento ser lido."(El tiempo verbal enfatiza la anterioridad de la acción.)Ejemplos del Pluscuamperfecto

Palavras facilmente confundidas

se apoderóse apoderabase apoderase

Notas: A forma simples do mais-que-perfeito ('apoderara') é usada, mas o composto é mais comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

se había adueñado·había tomado control

se había adueñado: Significado similar, frequentemente implica tomar posse.había tomado control: Mais explícito sobre obter controle.

Antônimos

había dejado·había liberado

Regência e colocações

apoderarse de

El dictador se apoderó del poder.

Verbo pronominal que rege a preposição 'de'.

adueñarse de

Se adueñó de la conversación.

Sinônimo comum com a mesma regência.

Contexto cultural e nuances

O pretérito pluscuamperfecto em espanhol ('se había apoderado') corresponde ao pretérito mais-que-perfeito em português ('apoderara' ou 'tinha/havia apoderado') e ao Past Perfect em inglês ('had taken'). É usado para expressar uma ação passada que ocorreu antes de outra ação passada, sendo fundamental para a clareza cronológica em narrativas.

Conjugação verbal

Presenteyo me apodero, tú te apoderas, él/ella/usted se apodera, nosotros/nosotras nos apoderamos, vosotros/vosotras os apoderáis, ellos/ellas/ustedes se apoderan
Pretéritoyo me apoderé, tú te apoderaste, él/ella/usted se apoderó, nosotros/nosotras nos apoderamos, vosotros/vosotras os apoderasteis, ellos/ellas/ustedes se apoderaron
Particípioapoderado
apoderara

EN: had taken · ES: se había apoderado

PalavrasConectando idiomas e culturas