Palavras
Traduzir de:

apoiamento

InglêsInglês

support(noun)

Flexões

supports
Exemplos de uso
"The community's support was crucial for the project's success."→ "O apoiamento da comunidade foi fundamental para o sucesso do projeto."
"The project received strong support from the government."→ "O projeto recebeu forte apoio do governo."(Indica ajuda financeira ou incentivo oficial.)Apoio governamental
"She needs emotional support during this difficult time."→ "Ela precisa de apoio emocional durante este momento difícil."(Refere-se a conforto e encorajamento psicológico.)Apoio emocional
"The pillars support the weight of the roof."→ "Os pilares suportam o peso do telhado."(Descreve a função de sustentar fisicamente uma carga.)Suporte estrutural

Palavras facilmente confundidas

backingassistanceendorsementreinforcementuphold

Notas: O termo 'support' abrange tanto o ato quanto a estrutura de apoio.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

backing·assistance·reinforcement

backing: Termo mais específico para ação de apoiar, especialmente em sentido estrutural ou de auxílio contínuo.assistance: Foco na capacidade de manter algo estável ou em funcionamento.reinforcement: Implica proteção e auxílio, especialmente em situações de vulnerabilidade.

Antônimos

opposition·hindrance·weakening

Regência e colocações

support for

The proposal has the support of several key stakeholders.

Indica o objeto ou causa do apoio.

support of

He gave his full support of the initiative.

Indica a fonte ou a natureza do apoio.

support someone/something

We will support your efforts.

Verbo: indica a ação de ajudar ou sustentar.

Contexto cultural e nuances

O termo 'support' em inglês é extremamente abrangente. Como substantivo, pode referir-se a ajuda financeira, emocional, moral, ou a uma estrutura física que sustenta algo. Como verbo, significa dar essa ajuda ou sustentar fisicamente. Em português, 'apoio' é o equivalente mais comum. 'Apoiamento' (o lema original) é um pouco mais específico, frequentemente usado para denotar o ato ou efeito de apoiar, ou uma estrutura de apoio, sendo mais próximo de 'support' em contextos estruturais ou de auxílio formalizado.

Conjugação verbal

Infinitivoto support
Presentesupport / supports
Passadosupported
Particípiosupported
Gerúndiosupporting

EspanholEspanhol

apoyo(noun)

Flexões

apoyos
Exemplos de uso
"El apoyo de la comunidad fue fundamental para el éxito del proyecto."→ "O apoiamento da comunidade foi fundamental para o sucesso do projeto."(Significa suporte, ajuda ou sustento.)
"El apoyo de la comunidad fue fundamental para el éxito del proyecto."→ "O apoiamento da comunidade foi fundamental para o sucesso do projeto."(Indica ajuda financeira ou incentivo oficial.)Apoio governamental
"Necesita apoyo emocional durante este momento difícil."→ "Ela precisa de apoio emocional durante este momento difícil."(Refere-se a conforto e encorajamento psicológico.)Apoio emocional
"Los pilares soportan el peso del techo."→ "Os pilares suportam o peso do telhado."(Descreve a função de sustentar fisicamente uma carga.)Suporte estrutural

Palavras facilmente confundidas

soporterespaldoayudaasistenciasostén

Notas: 'Apoyo' é a tradução mais direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

soporte·respaldo·ayuda

soporte: Termo mais específico para ação de apoiar, especialmente em sentido estrutural ou de auxílio contínuo.respaldo: Foco na capacidade de manter algo estável ou em funcionamento.ayuda: Implica proteção e auxílio, especialmente em situações de vulnerabilidade.

Antônimos

oposición·desamparo·debilitamiento

Regência e colocações

apoyo a

La iniciativa cuenta con el apoyo a la educación.

Indica o objeto ou causa do apoio.

apoyo de

Necesitamos el apoyo de todos los miembros.

Indica a fonte do apoio.

apoyar a alguien/algo

Apoyaremos tu decisión.

Verbo: indica a ação de ajudar ou sustentar.

Contexto cultural e nuances

O termo 'apoyo' em espanhol é o equivalente mais direto e comum para 'support' em inglês e 'apoio' em português. Abrange uma vasta gama de significados, desde ajuda financeira, emocional e moral, até suporte físico ou estrutural. Em português, 'apoio' é o sinônimo mais próximo e frequentemente usado. 'Apoiamento', o lema original, é um termo mais específico em português, muitas vezes usado para denotar o ato ou efeito de apoiar, ou uma estrutura de apoio, sendo mais próximo de 'support' em contextos estruturais ou de auxílio formalizado.

apoiamento

EN: support · ES: apoyo

PalavrasConectando idiomas e culturas