apoiarem
Inglês
Flexões
to supportsupportssupportedsupportingPalavras facilmente confundidas
assistendorsesustainadvocateNotas: A forma verbal 'apoiarem' corresponde a 'if they support' ou 'for them to support' no futuro do subjuntivo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
back·uphold·endorse
back: Dar encorajamento ou assistência.uphold: Confirmar ou manter (algo alegado).endorse: Declarar aprovação ou apoio público.
Antônimos
oppose·abandon
Regência e colocações
support someone/something
We will support the new initiative.
Uso comum com objeto direto.
support someone in something
She supported him in his decision.
A preposição 'in' é frequentemente usada para especificar a área de apoio.
Contexto cultural e nuances
O termo 'support' em inglês é extremamente polissêmico e pode ser traduzido para o português de diversas formas, dependendo do contexto. Como verbo, pode significar 'apoiar' (dar suporte, amparar), 'sustentar' (manter de pé), 'corroborar' (confirmar), 'incentivar' (dar ânimo) ou 'defender' (uma causa). Como substantivo, refere-se ao 'apoio', 'suporte', 'sustentação', 'patrocínio' ou 'ajuda'. A nuance entre 'support' e 'assist' reside na profundidade e continuidade do auxílio.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
apoyarapoyasapoyóapoyandoPalavras facilmente confundidas
respaldarsosteneralentarfavorecerNotas: A forma verbal 'apoiarem' corresponde a 'si apoyan' ou 'para que apoyen' no futuro do subjuntivo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
respaldar·sostener·alentar
respaldar: Dar respaldo ou garantia.sostener: Manter firme ou em pé.alentar: Dar ánimo o estímulo.
Antônimos
rechazar·desamparar
Regência e colocações
apoyar a alguien
Apoyaremos a nuestro candidato en las elecciones.
Usa-se a preposição 'a' quando o complemento direto é uma pessoa.
apoyar algo
El comité decidió apoyar la propuesta.
Não se usa preposição quando o complemento direto é uma coisa ou ideia.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'apoyar' é muito versátil e usado em diversos contextos, desde suporte físico até apoio moral, ideológico ou financeiro. A escolha entre 'apoyar a alguien' e 'apoyar algo' depende se o objeto direto é uma pessoa ou coisa/ideia. Em alguns contextos, pode implicar uma ação mais ativa que o simples respaldo.
Conjugação verbal
EN: support · ES: apoyar