apoie-se
Inglês
Flexões
supports oneselfsupported oneselfsupporting oneselfPalavras facilmente confundidas
sustain oneselfprovide for oneselfstand on one's own feetNotas: A tradução 'support oneself' abrange tanto o sentido físico quanto o figurado de autossuficiência.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
rely on oneself·stand on one's own feet·provide for oneself
rely on oneself: Enfatiza a manutenção do equilíbrio ou da posição.stand on one's own feet: Sugere o ato de tornar-se estável ou seguro.provide for oneself: Foca na manutenção da estabilidade física ou emocional.
Antônimos
depend on others·be a burden
Regência e colocações
support oneself on/by
She learned to support herself by working two jobs.
Indica o meio ou a base do sustento próprio.
support oneself against
He supported himself against the railing.
Usado para apoio físico ou para se firmar.
support oneself financially
He is now able to support himself financially.
Specifies the type of support.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'support oneself' em inglês traduz bem o 'apoie-se' do português, abrangendo tanto o sentido literal de sustentação física quanto o figurado de autossuficiência e independência. A estrutura 'support oneself' enfatiza a ação do indivíduo em relação a si mesmo, seja para manter o equilíbrio físico ou para garantir o próprio sustento e bem-estar sem depender de outros.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
me apoyote apoyasse apoyanos apoyamosos apoyáisse apoyanPalavras facilmente confundidas
sostenerserespaldarsearrimarseNotas: É a tradução mais direta e comum para 'apoie-se' em ambos os sentidos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
sostenerse·respaldarse·arrimarse
sostenerse: Enfatiza a manutenção do equilíbrio ou da posição.respaldarse: Sugere o ato de tornar-se estável ou seguro.arrimarse: Foca na manutenção da estabilidade física ou emocional.
Antônimos
desequilibrarse·desampararse
Regência e colocações
apoyarse en
Se apoya en su experiencia para tomar decisiones.
Indica a fonte de sustentação ou confiança.
apoyarse sobre
El puente se apoya sobre arcos de piedra.
Usado para sustentação física ou base.
apoyarse en sí mismo
Confía en sí mismo y se apoya en sus propias fuerzas.
Enfatiza la autoconfianza y la autosuficiencia.
Contexto cultural e nuances
O verbo reflexivo 'apoyarse' em espanhol, quando traduzido para o português do Brasil, corresponde a 'apoie-se' ou 'sustentar-se'. Ele abrange tanto o sentido físico de encostar-se ou firmar-se em algo, quanto o sentido figurado de confiar, basear-se ou contar com algo ou alguém (incluindo si mesmo). A natureza reflexiva é essencial para indicar que a ação é direcionada ao próprio sujeito.
Conjugação verbal
EN: support oneself · ES: apoyarse