Palavras
Traduzir de:

apossava

InglêsInglês

took possession(verb phrase)

Flexões

take possession
Exemplos de uso
"The king took possession of the neighboring lands."→ "O rei apossava-se das terras vizinhas."
"The dictator took possession of all fertile lands."→ "O ditador apossava-se de todas as terras férteis."(A frase 'took possession' em inglês corresponde ao sentido de 'apossar-se' em português, indicando a aquisição de controle ou propriedade.)Tomar posse de algo
"The new company took over the market with its innovative products."→ "A nova empresa apossava o mercado com seus produtos inovadores."(Neste caso, 'took over' é uma tradução mais adequada para 'apossar' no sentido de dominar ou assumir o controle de um mercado.)Assumir o controle
"He seized the throne after the king's death."→ "Ele se apoderou do trono após a morte do rei."('Seized' implies a more forceful or sudden acquisition.)Seize Definition

Palavras facilmente confundidas

took overseizedoccupiedacquired

Notas: A tradução mais direta para 'apossava-se' no sentido de tomar posse.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

seized·occupied·usurped·acquired

seized: Sinônimo direto, enfatiza a aquisição de controle.occupied: Enfatiza a tomada de um espaço físico ou virtual.usurped: Mais genérico, pode indicar a ação de obter algo.acquired: A more general term for obtaining something.

Antônimos

released·returned·ceded

Regência e colocações

take possession of something

The heirs took possession of the estate.

Regência comum com a preposição 'of'.

take over something

The new management took over the company.

Implica domínio ou aquisição de controle.

seize something

The authorities seized the illegal goods.

Often implies force or legal authority.

Contexto cultural e nuances

The English phrase 'took possession' is a direct translation, often used in legal or formal contexts. 'Took over' is more common when referring to gaining control of a market, company, or territory. The nuance depends heavily on the specific context in which the Portuguese verb 'apossava' is used.

Conjugação verbal

Infinitivoto take possession
Presentetakes possession
Passadotook possession
Particípiotaken possession
Gerúndiotaking possession

EspanholEspanhol

se apoderaba(verb phrase)

Flexões

apoderarse
Exemplos de uso
"El rey se apoderaba de las tierras vecinas."→ "O rei apossava-se das terras vizinhas."(Indica a ação de tomar posse ou controle.)
"El dictador se apoderaba de todas las tierras fértiles."→ "O ditador apossava-se de todas as terras férteis."(A forma verbal 'se apoderaba' (pretérito imperfeito do indicativo) em espanhol corresponde à ação contínua ou habitual no passado, similar ao 'apossava' em português.)Pretérito Imperfeito em Espanhol
"La nueva empresa se estaba apoderando del mercado con sus productos innovadores."→ "A nova empresa apossava o mercado com seus produtos inovadores."(O gerúndio 'se estaba apoderando' também pode ser usado para expressar a ideia de 'apossar' em andamento no passado.)Ação em Andamento no Passado
"El usurpador se apoderaba del trono con violencia."→ "O usurpador apossava-se do trono com violência."('Apoderarse' puede tener connotaciones de toma ilegítima o forzada.)Usurpar - Spanish translation

Palavras facilmente confundidas

se apropiabaocupabatomaba

Notas: Tradução comum para 'apossava-se' no sentido de tomar posse.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

se apropiaba·ocupaba·adquiría

se apropiaba: Equivalente direto em português, com a mesma ideia de tomar posse.ocupaba: Enfatiza a tomada de um espaço.adquiría: Mais genérico, pode indicar a ação de adquirir algo.

Antônimos

liberaba·returned·ceded

Regência e colocações

take possession of something

The general was taking possession of the region.

Regência padrão com a preposição 'de'.

take over something

The new regime was taking over the government.

Enfatiza a tomada de um espaço físico.

Contexto cultural e nuances

The Spanish verb 'apoderarse' is a very close equivalent to the Portuguese 'apossar-se'. The imperfect tense 'se apoderaba' effectively conveys the continuous or habitual nature of the action in the past, mirroring the function of 'apossava'. The reflexive pronoun 'se' is crucial here, indicating that the subject is taking possession for itself.

Conjugação verbal

Infinitivoto take possession
Presentetakes possession
Passadotook possession
Particípiotaken possession
Gerúndiotaking possession
apossava

EN: took possession · ES: se apoderaba

PalavrasConectando idiomas e culturas