Palavras
Traduzir de:

apostar-tudo

InglêsInglês

go all in(verb phrase)

Flexões

goes all inwent all ingoing all in
Exemplos de uso
"He decided to go all in on the last play of the game."→ "Ele decidiu apostar tudo no último lance do jogo."
"He decided to go all in on the new business, even with the risks."→ "apostar tudo"(Expressão idiomática em inglês que significa comprometer todos os recursos ou esforços em uma única ação ou objetivo.)Significado de 'go all in'
"The team went all in on the last play of the game and managed to tie."→ "O jogador de pôquer decidiu apostar tudo."(Uso original da expressão em jogos de cartas, como pôquer.)Go all in - Dictionary.com

Palavras facilmente confundidas

bet it allrisk everythingput everything on the line

Notas: Expressão idiomática equivalente, especialmente em contextos de apostas e decisões arriscadas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bet the farm·put all your eggs in one basket·risk it all

bet the farm: Sinônimo em inglês que implica arriscar todos os bens ou posses.put all your eggs in one basket: Expressão similar que alerta sobre a concentração de riscos.risk it all: A more general term for taking a significant risk.

Antônimos

play it safe·hedge your bets

Regência e colocações

go all in on something

She decided to go all in on her startup.

Indica o objeto ou área de investimento total.

go all in for something

They went all in for the championship.

Indica o objetivo ou prêmio almejado.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'go all in' é amplamente utilizada na cultura de língua inglesa, originada principalmente no contexto de jogos de pôquer, onde significa apostar todas as fichas disponíveis. Sua aplicação se expandiu para diversas áreas, como negócios, esportes e vida pessoal, para denotar um comprometimento total e sem reservas. Transmite a ideia de audácia, decisão firme e a aceitação de um risco elevado em busca de um grande ganho ou sucesso. É o oposto de uma abordagem cautelosa ou dividida.

Conjugação verbal

Infinitivoto go all in
Presentego all in / goes all in
Passadowent all in
Particípiogone all in
Gerúndiogoing all in

EspanholEspanhol

apostarlo todo(verbo)

Flexões

lo apuesto todolo apostó todolo estoy apostando todo
Exemplos de uso
"Decidió apostarlo todo en la última jugada del partido."→ "Ele decidiu apostar tudo no último lance do jogo."(Expressão direta e comum em contextos de risco.)
"Decidió apostarlo todo en su nuevo proyecto."→ "apostar tudo"(Expressão idiomática em espanhol que significa investir todos os recursos ou esforços em uma única tentativa.)Significado de 'apostarlo todo'
"El equipo lo apostó todo en la última jugada del partido y logró el empate."→ "Ele decidiu apostar tudo em seu novo projeto."(Uso da expressão em um contexto de negócios ou empreendedorismo.)Apostarlo todo en un proyecto

Palavras facilmente confundidas

jugárselo todoarriesgarlo todoponer toda la carne en el asador

Notas: Tradução literal e de uso corrente.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

jugárselo todo·arriesgarlo todo·poner toda la carne en el asador

jugárselo todo: Sinônimo em espanhol, com forte ênfase no risco.arriesgarlo todo: Termo em espanhol para indicar a exposição a um grande risco.poner toda la carne en el asador: Spanish idiom for making the maximum possible effort.

Antônimos

ir a lo seguro·cubrirse las espaldas

Regência e colocações

apostarlo todo en algo

Invirtió todo en la bolsa de valores.

Indica o objeto ou área de investimento.

apostarlo todo por algo

Lucharon y lo apostaron todo por la victoria.

Indica o propósito ou objetivo.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'apostarlo todo' é um idioma espanhol que reflete a ideia de compromisso total e risco máximo, similar ao 'go all in' em inglês. É frequentemente usada em contextos de jogos, mas também se aplica a situações de negócios, carreira ou vida pessoal onde se decide investir todos os recursos disponíveis em uma única oportunidade. A expressão carrega uma forte conotação de 'tudo ou nada', implicando que o sucesso será completo ou o fracasso também. É um reflexo da cultura que valoriza a ousadia e a determinação.

Conjugação verbal

Presenteyo apuesto todo, tú apuestas todo, él/ella apuesta todo, nosotros apostamos todo, vosotros apostáis todo, ellos/ellas apuestan todo
Pretéritoyo aposté todo, tú apostaste todo, él/ella apostó todo, nosotros apostamos todo, vosotros apostasteis todo, ellos/ellas apostaron todo
Particípioapostado
apostar-tudo

EN: go all in · ES: apostarlo todo

PalavrasConectando idiomas e culturas