apostasizing
Inglês
Flexões
apostasizeapostasizedPalavras facilmente confundidas
abjurationrenunciationdefectionheresyNotas: Gerúndio do verbo 'to apostasize', que significa renunciar a uma crença ou causa.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
abjuration·renunciation·defection
abjuration: Renúncia formal e solene, especialmente de uma crença ou juramento.renunciation: Ato de desistir de algo, como um cargo, direito ou crença.defection: Abandono de um dever, serviço ou causa, especialmente militar.
Antônimos
fidelity·adherence·conversion
Regência e colocações
apostasy from
His apostasy from the faith led to his excommunication.
Indica o que foi abandonado.
apostasy of
The apostasy of the leader weakened the movement.
Pode referir-se ao ato em si ou à pessoa que o comete.
Contexto cultural e nuances
O termo 'apostasy' em inglês, embora similar ao português 'apostasia', é frequentemente usado em contextos religiosos e políticos com uma forte carga de traição ou abandono de princípios fundamentais. A nuance cultural reside na intensidade da reprovação que o termo pode carregar, especialmente em comunidades religiosas mais conservadoras.
Espanhol
Flexões
apostasíaapostataréPalavras facilmente confundidas
abjuraciónrenunciadesercióntraiciónNotas: O verbo 'apostatar' é o equivalente direto em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
abjuración·renuncia·deserción
abjuración: Renúncia formal e solene, especialmente de uma crença ou juramento.renuncia: Ato de desistir de algo, como um cargo, direito ou crença.deserción: Abandono de um dever, serviço ou causa, especialmente militar.
Antônimos
fidelidad·adhesión·conversión
Regência e colocações
apostasía de
La apostasía de la fe le costó el perdón.
Indica o que foi abandonado.
apostasía contra
Cometió apostasía contra sus principios.
Enfatiza a violação de um compromisso.
Contexto cultural e nuances
O termo 'apostasía' em espanhol, assim como em português, é predominantemente usado em contextos religiosos e políticos para descrever o abandono de uma fé, doutrina ou partido. A conotação é geralmente negativa, associada à traição ou heresia. É um termo mais formal, encontrado em discussões teológicas, históricas ou ideológicas.
EN: apostasizing · ES: apostatar