apostatou
Inglês
Flexões
apostasizeapostasizesapostasizingPalavras facilmente confundidas
abjuredrenounceddefectedNotas: O verbo 'to apostatize' é o equivalente direto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
abjured·renounced·defected
abjured: Renunciou formalmente a uma crença ou juramento.renounced: Deixou de lado ou desistiu de algo.defected: Abandonou um país, causa ou grupo, muitas vezes para um oponente.
Antônimos
remained loyal·adhered
Regência e colocações
apostasize from something
He apostasized from his religious order.
Indica o abandono de uma crença ou doutrina.
apostasize from someone
She apostasized from her former political allies.
Indica deslealdade ou abandono de pessoas.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'to apostatize' refere-se primariamente ao abandono formal de uma fé religiosa ou partido político. Carrega uma forte conotação de traição ou deserção. Embora possa ser usado de forma mais ampla para abandonar qualquer crença ou causa firmemente defendida, seu uso mais comum e impactante ocorre em contextos religiosos e políticos.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
apostatarapostataapostataréPalavras facilmente confundidas
abjurórenunciódesertóNotas: O verbo 'apostatar' é o termo correspondente.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
abjuró·renunció·desertó
abjuró: Renunciou formalmente a uma crença ou juramento.renunció: Deixou de lado ou desistiu de algo.desertó: Abandonou um país, causa ou grupo, muitas vezes para um oponente.
Antônimos
se mantuvo fiel·se adhirió
Regência e colocações
apostatar de algo
Apostató de su antigua ideología.
Indica o abandono de uma crença ou doutrina.
apostatar de alguien
Apostató de sus compañeros de partido.
Indica deslealdade ou abandono de pessoas.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'apostatar' refere-se principalmente ao abandono formal de uma fé religiosa ou partido político. Implica uma renúncia pública e, muitas vezes, dramática de convicções previamente defendidas. Pode ser usado de forma mais geral para indicar o abandono de qualquer crença ou causa firmemente sustentada, mas seu uso mais comum e de maior impacto ocorre em contextos religiosos e políticos.
Conjugação verbal
EN: apostasized · ES: apostató