apostou
Inglês
Flexões
betbetbettingPalavras facilmente confundidas
bidwagergamblestakeNotas: A forma 'bet' é usada para o passado e particípio passado em inglês.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
wagered·risked·backed
wagered: Sinônimo de 'bet', frequentemente usado em contextos mais formais ou específicos de apostas.risked: Enfatiza o potencial de perda ou perigo envolvido na ação, similar a 'apostar'.backed: Implica apoiar ou investir em algo, muitas vezes com um grau de confiança, como em 'apostar em'.
Antônimos
withdrew·doubted
Regência e colocações
bet on something
He bet on the home team.
Indica o objeto ou evento sobre o qual a aposta é feita.
bet that
I bet that she will come.
Introduz a oração que expressa a convicção ou o conteúdo da aposta.
bet it all
He bet it all he had.
Expressão idiomática que significa arriscar todos os recursos disponíveis.
Contexto cultural e nuances
O verbo e substantivo 'bet' em inglês cobre tanto o ato literal de apostar dinheiro quanto o sentido figurado de expressar forte confiança. A forma passada 'bet' (ou 'betted') corresponde ao português 'apostou'. O uso pode variar de informal ('I bet you can't do it') a contextos financeiros formais.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
apostarPalavras facilmente confundidas
apuestoapostarapuestaNotas: É a forma do pretérito perfeito simples (equivalente ao nosso pretérito perfeito) para a terceira pessoa do singular.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
jugarse·aseguró·invirtió
jugarse: Implica arriscar algo, a menudo con un matiz de imprudencia o audacia.aseguró: Se usa cuando hay una fuerte convicción sobre el resultado, casi como una certeza.invirtió: Se refiere a un compromiso de recursos (tiempo, dinero) con expectativa de retorno.
Antônimos
desistió·dudó
Regência e colocações
apostar en algo
Apostó en el equipo local.
Indica o objeto ou evento sobre o qual a aposta é feita.
apostar que
Apuesto que ella vendrá.
Introduz a oração que expressa a convicção ou o conteúdo da aposta.
apostar todo
Apostó todo lo que tenía.
Expressão idiomática que significa arriscar todos os recursos disponíveis.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'apostar' em espanhol abrange tanto o sentido literal de fazer uma aposta quanto o figurado de investir ou afirmar algo com convicção. A conjugação 'apostó' é a terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples, indicando uma ação concluída no passado.
Conjugação verbal
EN: bet · ES: apostó