Palavras
Traduzir de:

apreçado

InglêsInglês

valued(verb)

Flexões

valued
Exemplos de uso
"He valued the property before closing the deal."→ "Ele apreçou o valor do imóvel antes de fechar negócio."
"The painting was valued at $1 million."→ "O juiz apreçou o valor do imóvel."(Tradução do inglês 'valued' para o português, referindo-se à ação de estimar o valor de algo.)Valued - Cambridge Dictionary
"She is highly valued by her colleagues."→ "Ele apreçou o processo para cumprir o prazo."(Tradução do inglês 'hastened' para o português, indicando a ação de acelerar um processo.)Hasten - Merriam-Webster
"He hastened to apologize after the incident."→ "Ele apressou-se a pedir desculpas após o incidente."(Past tense of 'to hasten', meaning to do something quickly.)Hasten - Cambridge Dictionary

Palavras facilmente confundidas

valuedvaluableevaluatedassessed

Notas: Tradução para o sentido de 'avaliar' ou 'estimar'.

hurried(verb)

Flexões

hurried
Exemplos de uso
"She hurried her pace to not miss the bus."→ "Ela apreçou o passo para não perder o ônibus."(Usado no sentido de apressar ou acelerar.)

Palavras facilmente confundidas

valuedvaluableevaluatedassessed

Notas: Tradução para o sentido de 'apressar' ou 'acelerar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

assessed·appraised·expedited·sped up

assessed: Usado quando o sentido é de valorização pessoal ou reconhecimento.appraised: Sinônimo de 'avaliado', com foco na quantificação.expedited: Usado quando o sentido é de tornar algo mais rápido.sped up: A more general term for increasing speed.

Antônimos

devalued·undervalued·delayed

Regência e colocações

value something at [amount]

The collection was valued at over $50,000.

Indica o valor monetário atribuído.

be valued for [quality]

He is valued for his honesty.

Indica grande apreço ou importância.

hasten something

They tried to hasten the negotiations.

Indica pressa em realizar uma ação.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'valued' pode ter múltiplos significados, desde a atribuição de um valor monetário ('valued at $100') até a apreciação pessoal ('highly valued employee'). O verbo 'to value' é bastante comum. Em português, 'apreçado' (passado de 'apreçar') pode significar tanto 'avaliado' quanto 'apressado', mas o uso de 'apreçar' no sentido de 'apressar' é raro no Brasil. 'Valued' como 'apreciado' pode ser traduzido como 'apreciado' ou 'estimado'.

Conjugação verbal

Infinitivoto value / to hasten
Presentevalue / values; hasten / hastens
Passadovalued; hastened
Particípiovalued; hastened
Gerúndiovaluing; hastening

EspanholEspanhol

valoró(verbo)

Flexões

valoró
Exemplos de uso
"Él valoró el inmueble antes de cerrar el trato."→ "Ele apreçou o valor do imóvel antes de fechar negócio."(Usado no sentido de estimar ou avaliar.)
"El juez valoró la propiedad."→ "O juiz apreçou o valor do imóvel."(Tradução do espanhol 'valoró' para o português, referindo-se à ação de estimar o valor de algo.)Valoró - Diccionario RAE
"Él apresuró el proceso para cumplir el plazo."→ "Ele apreçou o processo para cumprir o prazo."(Tradução do espanhol 'apresuró' para o português, indicando a ação de acelerar um processo.)Apresuró - WordReference

Palavras facilmente confundidas

apresuróaceleróestimótasó

Notas: Tradução para o sentido de 'avaliar' ou 'estimar'.

apresuró(verbo)

Flexões

apresuró
Exemplos de uso
"Ella se apresuró para no perder el autobús."→ "Ela apreçou o passo para não perder o ônibus."(Usado no sentido de apressar ou acelerar.)

Palavras facilmente confundidas

apresuróaceleróestimótasó

Notas: Tradução para o sentido de 'apressar' ou 'acelerar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

tasó·estimó·hastened·expedited

tasó: Usado quando o sentido é de valorização pessoal ou reconhecimento.estimó: Sinônimo de 'avaliou', com foco na quantificação.hastened: Usado quando o sentido é de tornar algo mais rápido.expedited: Implies speeding up a process, often with efficiency.

Antônimos

devalued·delayed

Regência e colocações

value something

The appraiser valued the antique furniture.

O objeto direto é o item cujo valor é determinado.

hasten something

We need to hasten the delivery.

O objeto direto é o processo ou ação que está sendo acelerada.

apresurarse a hacer algo

Se apresuró a contestar la llamada.

Indica prontidão em realizar uma ação.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'valoró' (pretérito perfeito simples de 'valorar') é amplamente utilizado para indicar a ação de atribuir valor, seja monetário ou de apreço. Em português do Brasil, o verbo 'apreçar' no sentido de 'avaliar' é menos comum que 'avaliar' ou 'estimar'. O verbo 'apreçar' no sentido de 'apressar' é ainda mais raro. 'Valoró' como 'apreciado' pode ser traduzido como 'apreciou' ou 'estimou'.

Conjugação verbal

Infinitivoto value / to hasten
Presentevalue / values; hasten / hastens
Passadovalued; hastened
Particípiovalued; hastened
Gerúndiovaluing; hastening
apreçado

EN: valued · ES: valoró

PalavrasConectando idiomas e culturas