Palavras
Traduzir de:

apreco-pela-vida

InglêsInglês

appreciation for life(noun phrase)
Exemplos de uso
"He developed a deep appreciation for life after his near-death experience."→ "Ele desenvolveu um profundo apreço-pela-vida após sua experiência de quase morte."
"The appreciation for life is fundamental for mental health."→ "O apreço pela vida é fundamental para a saúde mental."(Discussão sobre bem-estar psicológico.)Apreço pela vida e saúde mental
"After recovery, he showed a renewed appreciation for life."→ "Após a recuperação, ele demonstrou um renovado apreço pela vida."(Account of overcoming a serious illness.)Renewed appreciation for life

Palavras facilmente confundidas

cherishing lifelove of lifewill to livelife affirmation

Notas: A tradução direta 'appreciation for life' é a mais adequada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cherishing life·valuing existence

cherishing life: Enfatiza o ato de dar valor à própria vida.valuing existence: Focuses on the act of assigning worth to one's life.

Antônimos

contempt for life·life-weariness

Regência e colocações

appreciation for life

She has a deep appreciation for life.

A preposição 'for' é a mais comum para indicar o objeto do apreço.

appreciation of life

His appreciation of life grew after the accident.

Less common, but acceptable, suggesting a more intellectual or observational understanding.

Contexto cultural e nuances

A expressão inglesa 'appreciation for life' traduzida para o português como 'apreço pela vida' carrega nuances de gratidão, reconhecimento do valor intrínseco da existência e, frequentemente, um senso de resiliência após superar dificuldades. No contexto brasileiro, essa ideia se alinha com a valorização das relações interpessoais e a capacidade de encontrar alegria em momentos simples, mesmo diante de adversidades.

EspanholEspanhol

aprecio por la vida(frase nominal)
Exemplos de uso
"Tras la enfermedad, desarrolló un gran aprecio por la vida."→ "Após a doença, ele desenvolveu um forte apreço-pela-vida."(Expressão idiomática comum.)
"El aprecio por la vida es fundamental para la salud mental."→ "O apreço pela vida é fundamental para a saúde mental."(Discussão sobre bem-estar psicológico.)Apreço pela vida e saúde mental
"Tras la recuperación, mostró un renovado aprecio por la vida."→ "Após a recuperação, ele demonstrou um renovado apreço pela vida."(Relato de superación de una enfermedad grave.)Renovado aprecio por la vida

Palavras facilmente confundidas

valoración de la vidaestima vitalamor a la vidaganas de vivir

Notas: A tradução mais fiel ao sentido de valorização.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

valoración de la existencia·estima vital

valoración de la existencia: Enfatiza o ato de dar valor à própria vida.estima vital: Indica un sentimiento de respeto y consideración hacia la vida.

Antônimos

desprecio por la vida·desinterés vital

Regência e colocações

aprecio por la vida

Tengo un gran aprecio por la vida.

A preposição 'por' é a mais comum para indicar o objeto do apreço.

aprecio a la vida

Mostró su aprecio a la vida superando obstáculos.

Menos frecuente, pero válida, sugiriendo una dedicación o reconocimiento hacia la vida misma.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'aprecio por la vida', traduzida para o português como 'apreço pela vida', denota um sentimento de gratidão e reconhecimento do valor da existência. No contexto brasileiro, essa noção se conecta com a resiliência, a valorização das relações humanas e a capacidade de encontrar significado e alegria, mesmo em face de adversidades.

apreco-pela-vida

EN: appreciation for life · ES: aprecio por la vida

PalavrasConectando idiomas e culturas