apreendedor

InglêsInglês

apprehensive(adjective)
Exemplos de uso
"An apprehensive mind is essential for learning."→ "Uma mente apreensiva é essencial para o aprendizado."
"He is apprehensive about the upcoming exam."→ "He is apprehensive about the job interview."(Nota sobre o uso de 'apreensivo' em português, indicando ansiedade ou medo.)APREENSIVO
"She felt apprehensive as she walked alone in the dark."→ "The apprehending detective managed to piece together the puzzle."(Uso de 'apreensivo' como tradução de 'apprehending' no sentido de compreender ou captar.)APREENSIVO

Palavras facilmente confundidas

apprehendingapprehensionanxiousfearful

Notas: O termo 'apprehensive' em inglês pode ter o sentido de 'preocupado', mas também de 'capaz de apreender/compreender'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

anxious·fearful·worried

anxious: Indica preocupação ou nervosismo sobre o futuro.fearful: Expressa medo ou receio de algo.worried: Denota inquietação mental sobre um assunto.

Antônimos

confident·calm·reassured

Regência e colocações

apprehensive about

They are apprehensive about the economic forecast.

Comum para indicar o objeto da ansiedade.

apprehensive of

He was apprehensive of the consequences.

Similar a 'com', indicando o foco da preocupação.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'apreensivo' é usado predominantemente para expressar ansiedade, medo ou receio em relação a algo que pode acontecer. O sentido de 'compreender' ou 'captar' (como em 'apprehending the meaning') é menos comum e pode ser confundido com 'apreendedor' (aquele que apreende/confisca). Portanto, ao traduzir 'apprehensive' para o português, o contexto de ansiedade é o mais provável, enquanto o sentido cognitivo requer uma escolha de palavra mais cuidadosa, como 'perspicaz' ou 'captador'.

EspanholEspanhol

aprehensivo(adjetivo)
Exemplos de uso
"Una mente aprehensiva es esencial para el aprendizaje."→ "Uma mente apreensiva é essencial para o aprendizado."(Refere-se à capacidade de compreender.)
"El juez fue el aprehensor de la mercancía ilegal."→ "The apprehending detective managed to piece together the puzzle."(Nota sobre o uso de 'apreensivo' em português, indicando compreensão ou captação.)APREENSIVO
"Está aprehensivo ante la posibilidad de que el proyecto fracase."→ "He is apprehensive about the job interview."(Uso principal de 'apreensivo' em português, denotando ansiedade ou medo.)APREENSIVO

Palavras facilmente confundidas

aprehenderaprensiónansiosotemeroso

Notas: Similar ao inglês, 'aprehensivo' em espanhol pode significar 'preocupado' ou 'capaz de apreender'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ansioso·temeroso·inquieto

ansioso: Preocupado ou inquieto com algo que pode acontecer.temeroso: Que sente medo ou receio.inquieto: Denota inquietação mental sobre um assunto.

Antônimos

confiado·tranquilo·seguro

Regência e colocações

aprehensivo ante

El público estaba aprehensivo ante la incertidumbre económica.

Comum para indicar o objeto da ansiedade.

aprehensivo de

Se mostraba aprehensivo de las consecuencias de sus actos.

Similar a 'com', indicando o foco da preocupação.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'apreensivo' é usado principalmente para expressar ansiedade, medo ou receio em relação a algo que pode acontecer. O sentido de 'compreender' ou 'captar' (como em 'apprehending the meaning') é menos comum e pode ser confundido com 'apreendedor' (aquele que apreende/confisca). Portanto, ao traduzir 'apprehensive' para o português, o contexto de ansiedade é o mais provável, enquanto o sentido cognitivo requer uma escolha de palavra mais cuidadosa, como 'perspicaz' ou 'captador'.

apreendedor

EN: apprehensive · ES: aprehensivo

PalavrasConectando idiomas e culturas