apreendeu
Inglês
Flexões
seizeseizesseizingPalavras facilmente confundidas
seizeseizureseizingNotas: Refere-se à ação de tomar posse.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
confiscated·captured·understood·comprehended
confiscated: Sinônimo de 'seized' no sentido de apreensão legal.captured: Sinônimo de 'seized' no sentido de captura física.understood: Sinônimo de 'grasped' (sentido figurado de 'seized').comprehended: Sinônimo de 'grasped' (sentido figurado de 'seized').
Antônimos
released·returned·ignored
Regência e colocações
seize something
The authorities seized the illegal goods.
Colocação comum para o ato físico de tomar posse.
grasp something
She grasped the concept quickly.
Usado para indicar compreensão de um conceito ou ideia.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'seized' (passado de 'seize') é primariamente usada para a ação física de tomar posse, muitas vezes por autoridade legal ou força. O verbo 'grasp' (passado 'grasped') é usado para o sentido de compreensão. O português 'apreendeu' cobre ambos os significados, exigindo atenção ao contexto para a tradução correta.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
incautarincautaincautandoPalavras facilmente confundidas
incautarincautaciónincautoNotas: Refere-se à ação de tomar posse.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
confiscó·aprehendió·entendió·captó
confiscó: Sinônimo de 'incautó' no sentido de apreensão legal.aprehendió: Sinônimo de 'incautó' no sentido de confisco oficial.entendió: Sinônimo de 'comprendió' (sentido figurado de 'incautó').captó: Sinônimo de 'comprendió' (sentido figurado de 'incautó').
Antônimos
liberó·devolvió·ignoró
Regência e colocações
incautar algo
La policía incautó el contrabando.
Colocação comum para a tomada de posse por autoridade.
comprender algo
El estudiante comprendió la lección.
Usado para indicar a assimilação de conhecimento.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'incautar' (passado 'incautó') refere-se principalmente à tomada de posse de bens por autoridade legal. Para o sentido de compreensão, usam-se verbos como 'comprender' (passado 'comprendió') ou 'entender' (passado 'entendió'). O português 'apreendeu' abrange ambos os significados, exigindo atenção ao contexto para a tradução correta para o espanhol.
Conjugação verbal
EN: seized · ES: incautó