Palavras
Traduzir de:

apreendeu

InglêsInglês

seized(verbo (particípio passado))

Flexões

seizeseizesseizing
Exemplos de uso
"The police seized the illegal goods."→ "A polícia apreendeu os bens ilegais."
"The police seized the illegal cargo."→ "A polícia apreendeu a carga ilegal."(Tradução do inglês 'seized' no sentido de confisco ou tomada de posse.)Tradução de 'seized' (confisco)
"He finally grasped the difficult subject."→ "Ele finalmente apreendeu a matéria difícil."(Tradução do inglês 'grasped' (relacionado a 'seized' em sentido figurado) para o português 'apreendeu' no sentido de compreensão.)Tradução de 'grasped' (compreensão)

Palavras facilmente confundidas

seizeseizureseizing

Notas: Refere-se à ação de tomar posse.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

confiscated·captured·understood·comprehended

confiscated: Sinônimo de 'seized' no sentido de apreensão legal.captured: Sinônimo de 'seized' no sentido de captura física.understood: Sinônimo de 'grasped' (sentido figurado de 'seized').comprehended: Sinônimo de 'grasped' (sentido figurado de 'seized').

Antônimos

released·returned·ignored

Regência e colocações

seize something

The authorities seized the illegal goods.

Colocação comum para o ato físico de tomar posse.

grasp something

She grasped the concept quickly.

Usado para indicar compreensão de um conceito ou ideia.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'seized' (passado de 'seize') é primariamente usada para a ação física de tomar posse, muitas vezes por autoridade legal ou força. O verbo 'grasp' (passado 'grasped') é usado para o sentido de compreensão. O português 'apreendeu' cobre ambos os significados, exigindo atenção ao contexto para a tradução correta.

Conjugação verbal

Infinitivoto seize
Presenteseize(s)
Passadoseized
Particípioseized
Gerúndioseizing

EspanholEspanhol

incautó(verbo (pretérito perfeito simples))

Flexões

incautarincautaincautando
Exemplos de uso
"La policía incautó la mercancía ilegal."→ "A polícia apreendeu a mercadoria ilegal."(Usado para confisco ou apreensão.)
"La policía incautó la carga ilegal."→ "A polícia apreendeu a carga ilegal."(Tradução do espanhol 'incautó' no sentido de confisco ou tomada de posse por autoridade.)Tradução de 'incautó' (confisco)
"Finalmente comprendió la materia difícil."→ "Ele finalmente apreendeu a matéria difícil."(Tradução do espanhol 'comprendió' (relacionado a 'incautó' em sentido figurado) para o português 'apreendeu' no sentido de compreensão.)Tradução de 'comprendió' (compreensão)

Palavras facilmente confundidas

incautarincautaciónincauto

Notas: Refere-se à ação de tomar posse.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

confiscó·aprehendió·entendió·captó

confiscó: Sinônimo de 'incautó' no sentido de apreensão legal.aprehendió: Sinônimo de 'incautó' no sentido de confisco oficial.entendió: Sinônimo de 'comprendió' (sentido figurado de 'incautó').captó: Sinônimo de 'comprendió' (sentido figurado de 'incautó').

Antônimos

liberó·devolvió·ignoró

Regência e colocações

incautar algo

La policía incautó el contrabando.

Colocação comum para a tomada de posse por autoridade.

comprender algo

El estudiante comprendió la lección.

Usado para indicar a assimilação de conhecimento.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'incautar' (passado 'incautó') refere-se principalmente à tomada de posse de bens por autoridade legal. Para o sentido de compreensão, usam-se verbos como 'comprender' (passado 'comprendió') ou 'entender' (passado 'entendió'). O português 'apreendeu' abrange ambos os significados, exigindo atenção ao contexto para a tradução correta para o espanhol.

Conjugação verbal

Infinitivoto seize
Presenteseize(s)
Passadoseized
Particípioseized
Gerúndioseizing
apreendeu

EN: seized · ES: incautó

PalavrasConectando idiomas e culturas