Palavras
Traduzir de:

apreendi

InglêsInglês

I seized(verbo)

Flexões

seize
Exemplos de uso
"I seized the opportunity."→ "Eu apreendi a oportunidade."
"The police seized the stolen material."→ "A polícia apreendi o material roubado."(Nota de registo sobre o uso de 'seized' em inglês.)Ação policial em inglês
"I understood the concept after the explanation."→ "Eu compreendi o conceito após a explicação."(Nota de registo sobre o uso de 'understood' em inglês.)Compreensão em inglês
"He restrained his impulses during the meeting."→ "Ele conteve seus impulsos durante a reunião."(Nota de registo sobre o uso de 'restrained' em inglês.)Autocontrole em inglês

Palavras facilmente confundidas

I learnedI understoodI graspedI caught

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto, 'I learned' ou 'I understood' são mais adequados para o sentido de compreender.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

confiscated·grasped·curbed

confiscated: Sinônimo de 'seized' com foco em confisco legal.grasped: Sinônimo de 'understood' ou 'comprehended'.curbed: Sinônimo de 'restrained' para controle de impulsos.

Antônimos

released·ignored

Regência e colocações

seize something

The authorities seized the illegal goods.

Regência direta com objeto.

seize up

The engine seized up due to lack of oil.

Verbo frasal indicando falha mecânica.

seize the opportunity

She seized the opportunity to advance her career.

Expressão idiomática para aproveitar o momento.

Contexto cultural e nuances

A tradução 'I seized' para 'apreendi' foca no sentido de tomar posse, muitas vezes de forma abrupta ou legal. Em inglês, os significados de 'compreender' (understood, grasped) e 'conter' (restrained, curbed) são expressos por verbos distintos. O uso de 'seize' pode ter uma conotação mais forte e imediata do que suas contrapartes em português ou espanhol em certos contextos.

Conjugação verbal

Infinitivoto seize
PresenteI seize, you seize, he/she/it seizes, we seize, you seize, they seize
PassadoI seized
Particípioseized
Gerúndioseizing

EspanholEspanhol

aprehendí(verbo)

Flexões

aprehender
Exemplos de uso
"Aprehendí la lección."→ "Eu apreendi a lição."(Refere-se ao ato de aprender ou compreender.)
"La policía aprehendió el material robado."→ "A polícia apreendi o material roubado."(Nota sobre o uso de 'aprehendí' em espanhol.)Ação policial em espanhol
"Comprendí la lección después de mucho esfuerzo."→ "Eu compreendi a lição depois de muito esforço."(Nota sobre o uso de 'comprendí' em espanhol.)Compreensão em espanhol
"Él reprimió sus impulsos durante la reunión."→ "Ele reprimiu seus impulsos durante a reunião."(Nota sobre o uso de 'reprimió' em espanhol.)Autocontrole em espanhol

Palavras facilmente confundidas

aprendícomprendícapturé

Notas: A tradução pode variar, 'confisqué' para o sentido de confiscar e 'entendí' para o sentido de compreender.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

confisqué·entendí·contuve

confisqué: Sinônimo de 'aprehendí' com foco em confisco legal.entendí: Sinônimo de 'comprendí' ou 'capté'.contuve: Sinônimo de 'reprimí' para controle de impulsos.

Antônimos

liberé·ignoré

Regência e colocações

aprehender algo

The police apprehended the contraband.

Regência direta com objeto.

aprehender a alguien

The officer apprehended the suspect.

Referindo-se à detenção de uma pessoa.

aprehender una idea

I managed to apprehend the complexity of the problem.

Significa compreender ou captar uma ideia.

Contexto cultural e nuances

A tradução 'aprehendí' para 'apreendi' em português do Brasil abrange os sentidos de tomar posse (legalmente ou por força), compreender e conter. Em espanhol, 'aprehender' pode também significar deter ou capturar uma pessoa, um sentido mais forte do que em português. A forma 'aprehendí' é a primeira pessoa do singular do pretérito perfeito simples.

Conjugação verbal

Infinitivoto seize
PresenteI seize, you seize, he/she/it seizes, we seize, you seize, they seize
PassadoI seized
Particípioseized
Gerúndioseizing
apreendi

EN: I seized · ES: aprehendí

PalavrasConectando idiomas e culturas