apreendidas
Inglês
Flexões
seizedPalavras facilmente confundidas
seizedsecededceasedNotas: Principal tradução para o sentido de confisco.
Flexões
learnedPalavras facilmente confundidas
seizedsecededceasedNotas: Tradução para o sentido de compreensão e assimilação.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
captured·confiscated·detained
captured: Refere-se à ação de pegar algo ou alguém, especialmente em contextos de segurança ou combate.confiscated: Indica a perda de posse de um bem por autoridade legal ou por infração.detained: Refers to holding someone or something, often temporarily.
Antônimos
returned·released·restored
Regência e colocações
seized by
The illegal goods were seized by the authorities.
Indica quem realizou a apreensão.
seized from
The documents were seized from the suspect's office.
Indica de onde os itens foram retirados.
seized with
He was seized with a sudden fear.
Used metaphorically to describe a strong emotion taking hold.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'seized' é o particípio passado plural de 'to seize', que significa tomar posse de algo, geralmente por autoridade legal ou força. Em português, a tradução mais comum para este sentido é 'apreendido(s)/apreendida(s)'. É importante notar que 'apreender' em português também pode significar 'compreender' ou 'assimilar', um sentido que 'seized' não possui.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
incautadasPalavras facilmente confundidas
incautadasincomodadasimplantadasNotas: Principal tradução para o sentido de confisco.
Flexões
aprendidasPalavras facilmente confundidas
incautadasincomodadasimplantadasNotas: Tradução para o sentido de compreensão e assimilação.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
aprehendidas·confiscadas·decomisadas
aprehendidas: Termo mais geral em português para confisco ou captura.confiscadas: Indica a perda de posse de um bem por autoridade legal ou por infração.decomisadas: Similar a confiscadas, a menudo usado para bienes ilegales.
Antônimos
devueltas·liberadas·restituidas
Regência e colocações
incautar por
La policía incautó los bienes por orden judicial.
Indica quem realizou a apreensão.
incautar de
Se incautaron drogas de un vehículo.
Indica de onde os itens foram retirados.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'incautadas' é o particípio passado feminino plural de 'incautar', que significa tomar posse de bens, geralmente por ordem judicial ou administrativa. Em português, a tradução mais direta é 'apreendidas' ou 'confiscadas'. É importante notar que 'apreender' em português também pode ter o sentido de 'compreender', o que não é o caso de 'incautar'.
Conjugação verbal
EN: seized · ES: incautadas