Palavras
Traduzir de:

apressem

InglêsInglês

hasten(verbo)

Flexões

hastenhastenshastenedhastening
Exemplos de uso
"They should hasten their departure."→ "Eles devem apressem sua partida."
"You must hasten your steps if you want to arrive on time."→ "Vocês devem apressar o passo se quiserem chegar a tempo."(Instrução para aumentar a velocidade.)Apressar o passo em inglês
"They will hasten to agree with the proposal."→ "Eles se apressarão em concordar com a proposta."(Indicates quick agreement or action.)Hasten to agree

Palavras facilmente confundidas

hastenhastenhasten

Notas: Refere-se a fazer algo mais rápido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

hurry·speed up

hurry: Termo geral para mover-se ou agir rapidamente.speed up: Aumentar a taxa ou velocidade de algo.

Antônimos

delay·loiter

Regência e colocações

hasten something

We must hasten the process.

Verbo transitivo, objeto direto.

hasten to do something

They hastened to finish the work.

Usado com um infinitivo, frequentemente implicando desejo ou necessidade.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'hasten' corresponde ao português 'apressar'. Implica fazer algo acontecer mais cedo ou mover-se mais rapidamente. Pode ser usada de forma transitiva ('hasten something') ou intransitiva ('hasten to do something'). A forma plural 'hasten' é usada para 'you' (plural), 'they', e 'we' nos tempos presente do subjuntivo ou imperativo, similar ao português 'apressem'.

Conjugação verbal

Infinitivoto hasten
PresenteI/you/we/they hasten; he/she/it hastens
Passadohastened
Particípiohastened
Gerúndiohastening

EspanholEspanhol

apresuren(verbo)

Flexões

apresurarapresuranapresuraronapresurando
Exemplos de uso
"Espero que ellos apresuren la entrega."→ "Espero que eles apressem a entrega."(Usado para indicar a necessidade de acelerar uma ação.)
"Es importante que ustedes se apresuren para no perder el vuelo."→ "É importante que vocês se apressem para não perder o voo."(Instrução ou recomendação sobre pontualidade.)Apressar em espanhol
"¡Apuren el paso, que el tiempo se acaba!"→ "Apressem o passo, que o tempo está acabando!"(Incentivo para acelerar una acción.)Apurar el paso

Palavras facilmente confundidas

apurenasegurenapresuramiento

Notas: Forma do verbo 'apresurar', que significa tornar algo mais rápido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

aceleren·den prisa

aceleren: Usado para enfatizar a velocidade.den prisa: Expressão comum para indicar urgência.

Antônimos

demoren·retrasen

Regência e colocações

apresurar algo

Apuren la entrega del informe.

O verbo é transitivo direto.

apresurarse a hacer algo

Se apresuraron a salir de la casa.

O verbo é pronominal e pode ser seguido da preposição 'a' e um infinitivo.

Contexto cultural e nuances

A forma 'apresuren' é a conjugação da terceira pessoa do plural (eles/elas/vocês) do presente do subjuntivo ou do imperativo afirmativo do verbo 'apressar'. No Brasil, é comum usar 'vocês' com a terceira pessoa do plural, tornando 'apressem' aplicável tanto em contextos formais quanto informais quando se dirige a um grupo. O verbo 'apressar' pode ser usado de forma reflexiva ('apressar-se') ou transitiva ('apressar algo').

Conjugação verbal

Presenteyo apresure, tú apresures, él/ella/usted apresure, nosotros/nosotras apresuremos, vosotros/vosotras apresuréis, ellos/ellas/ustedes apresuren
Pretéritoyo apresurara / apresurase, tú apresuraras / apresurases, él/ella/usted apresurara / apresurase, nosotros/nosotras apresuráramos / apresurásemos, vosotros/vosotras apresurareis / apresuraseis, ellos/ellas/ustedes apresuraran / apresurasen
Particípioapresurado
apressem

EN: hasten · ES: apresuren

PalavrasConectando idiomas e culturas