aprimoraria
Inglês
Flexões
improveimprovesimprovedimprovingPalavras facilmente confundidas
will improveimprovedwould enhancewould refineNotas: Tradução mais comum e direta para 'aprimoraria'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
would perfect·would enhance·would polish
would perfect: Tradução de 'would perfect', sinônimo de 'would improve' com foco em perfeição.would enhance: Tradução de 'would enhance', sinônimo de 'would improve' com foco em qualidade.would polish: Tradução de 'would refine', sinônimo de 'would improve' com foco em polimento.
Antônimos
would worsen·would deteriorate
Regência e colocações
improve something
He would improve his chances of success.
Indica que a melhoria se aplica a um objeto específico.
improve on something
She would improve on her previous performance.
Usado para indicar progresso em relação a um estado anterior.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'would improve' em inglês é a tradução mais direta de 'aprimoraria' no sentido condicional. O verbo 'improve' é amplamente utilizado para indicar qualquer tipo de melhoria, seja em qualidade, desempenho ou condição. Em português, 'aprimorar' pode carregar uma nuance de refinamento ou busca por excelência que 'improve' nem sempre abrange, sendo 'refinar' ou 'aperfeiçoar' alternativas mais específicas.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
mejorarmejorasmejorómejorandoPalavras facilmente confundidas
empeoraríaperfeccionaríaoptimizaríaNotas: Equivalente direto no futuro do pretérito do subjuntivo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
perfeccionaría·optimizaría·puliría
perfeccionaría: Tradução de 'would improve' (ou 'would refine'), com nuance de refinamento.optimizaría: Tradução de 'would perfect', sinônimo de 'mejoraría' com foco em perfeição.puliría: Tradução de 'would optimize', sinônimo de 'mejoraría' com foco em eficiência.
Antônimos
empeoraría·desmejoraría
Regência e colocações
mejorar algo
Él mejoraría sus oportunidades.
Indica que a melhoria se aplica a um objeto específico.
mejorar en algo
Ella mejoraría en su rendimiento.
Usado para indicar progresso em uma área específica.
Contexto cultural e nuances
A forma 'mejoraría' em espanhol corresponde ao futuro do pretérito do indicativo do verbo 'mejorar'. É usada para expressar ações hipotéticas, desejos ou para suavizar uma afirmação. Em português, 'aprimoraria' pode ter uma conotação mais forte de refinamento e busca por excelência, enquanto 'melhoraria' é mais geral. A escolha entre 'mejorar', 'perfeccionar' ou 'refinar' em espanhol reflete essa nuance.
Conjugação verbal
EN: would improve · ES: mejoraría