aprimore
Inglês
Flexões
improvesimprovedimprovingPalavras facilmente confundidas
enhancerefineupgradebetterNotas: Tradução mais comum e direta.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
improve·refine·enhance·upgrade
improve: Tornar algo melhor, mais perfeito ou mais eficiente.refine: Sinônimo geral, indica tornar algo melhor.enhance: Sugere um aprimoramento sutil, tornando algo mais elegante ou preciso.upgrade: To replace something with something better or more modern.
Antônimos
worsen·damage·impair
Regência e colocações
improve something
He decided to improve his programming knowledge.
Transitivo direto.
improve on/upon something
She tried to improve on her previous record.
Usado para indicar melhoria em relação a uma versão ou padrão anterior.
improve oneself
The student improved herself in applied linguistics.
Uso reflexivo, frequentemente implica autodesenvolvimento.
improve [something] for [someone/something]
We need to improve the system for our users.
Specifies the beneficiary or purpose of the improvement.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'improve' em inglês é amplamente utilizado para expressar a ideia de tornar algo melhor, mais eficaz ou mais valioso. Pode ser aplicado a habilidades, objetos, sistemas ou situações. Em português, 'aprimorar' captura essa nuance de melhoria ativa e intencional, muitas vezes com foco em refinar qualidades ou aumentar a eficiência. É um termo comum em contextos de desenvolvimento pessoal e profissional.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
mejorasmejorómejorandoPalavras facilmente confundidas
perfeccionaoptimizarefinaprogresoNotas: Tradução mais comum e direta.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
mejorar·perfeccionar·optimizar·pulir
mejorar: Tornar algo melhor, mais perfeito ou mais eficiente.perfeccionar: Sinônimo geral, indica tornar algo melhor.optimizar: Indica tornar algo mais perfeito, mais completo.pulir: To polish or refine, suggesting detailed finishing.
Antônimos
empeorar·dañar·estropear
Regência e colocações
mejorar algo
Decidió mejorar su conocimiento de programación.
Transitivo direto.
mejorarse
El paciente se mejoró rápidamente.
Verbo pronominal, indica recuperação ou estado positivo.
mejorar en algo
Ha mejorado mucho en su técnica de dibujo.
Indica progresso em uma área específica.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'mejorar' é o equivalente mais direto de 'aprimorar' em português e 'improve' em inglês. Ele abrange a ideia geral de tornar algo melhor. Em contextos mais específicos, 'perfeccionar' (aperfeiçoar) ou 'optimizar' (otimizar) podem ser usados para denotar um grau maior de refinamento ou eficiência, respectivamente. A escolha do verbo em espanhol depende da nuance exata que se deseja transmitir.
Conjugação verbal
EN: improve · ES: mejora