Palavras
Traduzir de:

aprisionaram

InglêsInglês

imprisoned(verbo)

Flexões

imprisonimprisonsimprisoning
Exemplos de uso
"The police imprisoned the criminals."→ "Os policiais aprisionaram os criminosos."
"The criminals were imprisoned by the police after a long chase."→ "Os criminosos foram aprisionados pela polícia após uma longa perseguição."(Nota de registro sobre o uso literal de 'imprisoned'.)Uso literal de 'imprisoned'
"His past mistakes imprisoned him, preventing him from moving forward."→ "Seus erros passados o aprisionaram, impedindo-o de seguir em frente."(Nota de registro sobre o uso figurado de 'imprisoned'.)Uso figurado de 'imprisoned'

Palavras facilmente confundidas

jailedconfinedcaptureddetained

Notas: A forma 'imprisoned' é o particípio passado e também a forma do pretérito perfeito para a terceira pessoa do plural.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

jailed·confined·captured

jailed: Sinônimo de 'imprisoned', frequentemente usado para indicar o ato de colocar alguém em uma cadeia.confined: Termo mais amplo que significa restringido a um lugar ou situação.captured: Enfatiza o ato de pegar alguém, especialmente após uma fuga ou perseguição.

Antônimos

freed·released

Regência e colocações

imprison someone in/at a place

They imprisoned the spy in a secret facility.

Indica o local do confinamento.

imprison someone by something

His own ambition imprisoned him, leading to his downfall.

Especifica a causa ou o agente do aprisionamento (frequentemente figurado).

Contexto cultural e nuances

O verbo 'imprison' em inglês refere-se primariamente ao ato legal de confinar alguém em uma prisão como punição. Pode ser usado figurativamente para descrever situações onde alguém se sente preso por circunstâncias, emoções ou responsabilidades. A forma 'imprisoned' é o particípio passado e também a forma do passado simples.

Conjugação verbal

Infinitivoto imprison
Presenteimprisons
Passadoimprisoned
Particípioimprisoned
Gerúndioimprisoning

EspanholEspanhol

encarcelaron(verbo)

Flexões

encarcelarencarcelaencarcelando
Exemplos de uso
"La policía encarceló a los criminales."→ "Os policiais aprisionaram os criminosos."(Indica a ação de colocar alguém na prisão.)
"Los criminales fueron encarcelados por la policía tras una larga persecución."→ "Os criminosos foram aprisionados pela polícia após uma longa perseguição."(Nota em português sobre o uso literal de 'encarcelaron'.)Uso literal de 'encarcelaron'
"La falta de libertad lo encarceló en sus propios miedos."→ "A falta de liberdade o aprisionou em seus próprios medos."(Nota em português sobre o uso figurado de 'encarcelaron'.)Uso figurado de 'encarcelaron'

Palavras facilmente confundidas

confinarondetuvieroncapturaron

Notas: Corresponde à terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'encarcelar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

confinaron·detuvieron·capturaron

confinaron: Sinônimo de 'encarcelaron', implica restringir alguém a um lugar ou situação específica.detuvieron: Refere-se à ação de parar ou reter alguém, muitas vezes temporariamente.capturaron: Enfatiza o ato de apanhar ou prender alguém, especialmente após uma fuga.

Antônimos

liberaron·soltaron

Regência e colocações

encarcelar a alguien en/por algo

Los rebeldes encarcelaron al líder en una mazmorra.

A preposição 'en' indica o local do encarceramento; 'por' pode indicar a causa.

encarcelar algo (figurado)

El miedo lo encarceló, impidiéndole actuar.

Uso figurado onde 'algo' (como o medo) restringe a pessoa.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'encarcelar' refere-se primariamente ao ato legal de privar alguém de liberdade e confiná-lo em uma prisão. Assim como em português e inglês, também é usado em sentido figurado para descrever situações em que uma pessoa se sente presa ou limitada por circunstâncias, emoções ou responsabilidades. A forma 'encarcelaron' é a terceira pessoa do plural do pretérito perfeito simples do indicativo.

Conjugação verbal

Presenteyo encarcelo, tú encarcelas, él/ella/usted encar
aprisionaram

EN: imprisoned · ES: encarcelaron

PalavrasConectando idiomas e culturas